| 1432 (оригинал) | 1432 (перевод) |
|---|---|
| Strange does it seem to me now | Странно мне сейчас кажется |
| But I once loved that girl | Но когда-то я любил эту девушку |
| Though she tore out the heart of me | Хотя она вырвала мне сердце |
| I loved to see her smile | Я любил видеть ее улыбку |
| And look into her eyes | И посмотри ей в глаза |
| Though they told that | Хотя они сказали, что |
| She hated the sight of me | Она ненавидела меня |
| She was the way | Она была способом |
| That the love died inside of me | Что любовь умерла во мне |
| It died inside of me | Он умер внутри меня |
| Oh and I’ll never feel again | О, и я больше никогда не почувствую |
| Oh no I’ll never feel again | О нет, я больше никогда не почувствую |
| Holy, holy, lowly, lowly | Святой, святой, смиренный, смиренный |
| Lowly, lowly, low | Низкий, низкий, низкий |
| Lonely, lonely, lonely, lonely | Одинокий, одинокий, одинокий, одинокий |
| Lonely, lonely, low | Одинокий, одинокий, низкий |
| Since the love died inside of me | Поскольку любовь умерла во мне |
