| Suddenly they awoke. | Внезапно они проснулись. |
| The wind was getting stronger, and snow was beginning
| Ветер усилился, пошел снег
|
| To fall. | Падать. |
| «Looks like
| "Выглядит как
|
| There’s a storm coming» someone said. | Надвигается буря, — сказал кто-то. |
| Oh, how right they were. | О, как они были правы. |
| In a matter
| В вопросе
|
| Of minutes the sky was
| Минут небо было
|
| Covered with dark clouds, thunder and lightning ripped the sky and the wind
| Покрытые темными тучами, гром и молнии разрывали небо и ветер
|
| Had now fully grown
| Теперь полностью вырос
|
| Into a storm
| В бурю
|
| Just as they were planning on seeking shelter among the trees they were
| Как только они планировали искать убежище среди деревьев, они
|
| Suddenly attacked from
| Внезапно напали из
|
| The sky. | Небо. |
| Someone was aiming the lightning at them in attempt to stop our
| Кто-то направлял на них молнию, пытаясь остановить нашу
|
| Brave travelers once and
| Отважные путешественники однажды и
|
| For all. | Для всех. |
| There was no time to waste. | Нельзя было терять время. |
| They had to find shelter, or they would
| Им нужно было найти убежище, иначе они
|
| Be caught in the eye
| Быть пойманным в глаза
|
| Of the storm. | Бури. |
| So run, run as fast as you can as the dark comes for your
| Так что беги, беги так быстро, как только можешь, пока темнота не придет за твоим
|
| Soul
| Душа
|
| Snow, is falling so white and cold
| Снег падает такой белый и холодный
|
| The wind is growing in strength and in rage
| Ветер набирает силу и ярость
|
| The sky that once was so clear
| Небо, которое когда-то было таким ясным
|
| Is now toning over our heads
| Теперь тонирует над нашими головами
|
| The sense of magic is in the air
| Ощущение волшебства витает в воздухе
|
| Can it be the work of the magic book?
| Может ли это быть работой волшебной книги?
|
| Or just by the powers of nature
| Или просто силами природы
|
| All that we know is that we just can’t stay
| Все, что мы знаем, это то, что мы просто не можем оставаться
|
| Or we’ll be caught in the eye of the storm
| Или мы попадем в эпицентр бури
|
| So run, run away
| Так беги, беги
|
| As fast as you can
| Как можно быстрее
|
| To escape from the shadows
| Вырваться из тени
|
| We need to find shelter
| Нам нужно найти убежище
|
| A place we can hide
| Место, где мы можем спрятаться
|
| From the eye of the storm
| Из глаза бури
|
| So run, run away…
| Так беги, беги...
|
| There, far away in the mountain hall
| Там, далеко в горном зале
|
| Maybe there’s somewhere we can hide
| Может быть, мы где-то можем спрятаться
|
| With thunder and lighting above us
| С громом и молнией над нами
|
| We’re running as hard as we can
| Мы бежим изо всех сил
|
| Hunted by the magic of the damned
| Охотится магией проклятых
|
| Can it be the work of the magic book?
| Может ли это быть работой волшебной книги?
|
| Or just by the powers of nature
| Или просто силами природы
|
| All that we know is that we just can’t stay
| Все, что мы знаем, это то, что мы просто не можем оставаться
|
| Or we’ll be caught in the eye of the storm
| Или мы попадем в эпицентр бури
|
| So run, run away…
| Так беги, беги...
|
| Can it be the work of the magic book?
| Может ли это быть работой волшебной книги?
|
| Or just by the powers of nature
| Или просто силами природы
|
| All that we know is that we just can’t stay
| Все, что мы знаем, это то, что мы просто не можем оставаться
|
| Or we’ll be caught in the eye of the storm
| Или мы попадем в эпицентр бури
|
| So run, run away… | Так беги, беги... |