| Accursed and banished to death
| Проклят и сослан на смерть
|
| A flaming blade in his hand
| Пылающий клинок в руке
|
| A prowling wolf on the run
| Крадущийся волк в бегах
|
| Oh the metalized one
| О, металлизированный
|
| A thruster and servant of swords
| Подруливающий и слуга мечей
|
| The brave battle-deale of yore
| Смелая битва прошлого
|
| He calls for the wild and the free
| Он призывает к дикой природе и свободе
|
| Oh the ravens to feed
| О вороны, которых нужно кормить
|
| And as a thunderstorm strikes the dark
| И когда гроза поражает темноту
|
| I brandish the sacred sword
| Я размахиваю священным мечом
|
| Feel the blade of revenge, bringer of war
| Почувствуй лезвие мести, вестник войны
|
| I’m the metal avenger, enforcer of steele
| Я металлический мститель, силовик из стали
|
| The metal avenger, attacker of shields
| Металлический мститель, атакующий щиты
|
| Enhancer of warrior-rage
| Усилитель ярости воина
|
| The outlaw is sealing their fate
| Преступник решает их судьбу
|
| A voice of bloode now will rise
| Голос крови теперь поднимется
|
| The increaser of fight
| Увеличитель боя
|
| And as a thunderstorm strikes the dark
| И когда гроза поражает темноту
|
| I brandish the sacred sword
| Я размахиваю священным мечом
|
| Feel the blade of revenge, bringer of war
| Почувствуй лезвие мести, вестник войны
|
| I’m the metal avenger, enforcer of steele
| Я металлический мститель, силовик из стали
|
| The metal avenger, attacker of shields | Металлический мститель, атакующий щиты |