| Something in my heart died last night
| Что-то в моем сердце умерло прошлой ночью
|
| Just one more chip off an already broken heart
| Еще один кусочек от уже разбитого сердца
|
| I think the heart broke long ago
| Я думаю, что сердце давно разбилось
|
| That’s when I needed you
| Вот когда я нуждался в тебе
|
| When I needed you most
| Когда я нуждался в тебе больше всего
|
| That’s when I needed you
| Вот когда я нуждался в тебе
|
| When I needed you most
| Когда я нуждался в тебе больше всего
|
| I run around like a spirit in flight
| Я бегаю, как дух в полете
|
| Fearlessness is fearlessness
| Бесстрашие есть бесстрашие
|
| I will not forget this night
| Я не забуду эту ночь
|
| Dare my wild heart
| Дерзай, мое дикое сердце
|
| Dare my wild heart
| Дерзай, мое дикое сердце
|
| Where is the reason?
| Где причина?
|
| Don’t blame it on me
| Не вините в этом меня
|
| Blame it on my wild heart
| Вини в этом мое дикое сердце
|
| As do the seasons
| Как и времена года
|
| You fought from the beginning
| Вы сражались с самого начала
|
| Long before I knew it
| Задолго до того, как я это узнал
|
| There was a danger
| Была опасность
|
| And the danger was to fall in love
| И опасность была влюбиться
|
| In dark sorrow, they gaze down into the darkest heart
| В темной печали они смотрят в самое темное сердце
|
| If I leave you
| Если я оставлю тебя
|
| You say not even you can tear us apart, whoa
| Вы говорите, что даже вы не можете разлучить нас, эй
|
| Say you’re leaving
| Скажи, что ты уходишь
|
| You say you don’t even know how to start
| Вы говорите, что даже не знаете, как начать
|
| How to start, how to start
| Как начать, как начать
|
| Well, believe it then, and don’t blame it on my soul
| Ну так верь тогда и не вини в этом мою душу
|
| Blame it on my wild heart, ooh
| Вини в этом мое дикое сердце, ох
|
| On my wild heart, ooh
| В моем диком сердце, ох
|
| Fire on fire, rain on my face
| Огонь в огне, дождь на моем лице
|
| Fever goes higher, what can you do?
| Температура поднимается, что делать?
|
| Wild in the darkest places in your mind
| Дикие в самых темных уголках вашего разума
|
| That’s where I needed you (Where I needed you)
| Вот где ты мне был нужен (Там ты мне был нужен)
|
| Where I needed you most
| Где я нуждался в тебе больше всего
|
| That’s where I needed you (I needed you)
| Вот где я нуждался в тебе (я нуждался в тебе)
|
| Where I needed you most
| Где я нуждался в тебе больше всего
|
| Where is the reason?
| Где причина?
|
| Well don’t blame it on me
| Ну, не вините в этом меня
|
| Blame it on my wild heart
| Вини в этом мое дикое сердце
|
| There is a reason why even the angels don’t give it up at all
| Есть причина, по которой даже ангелы не отказываются от нее вообще
|
| (Blame it on me, blame it on me)
| (Вини меня, вини меня)
|
| Where are the children?
| Где дети?
|
| Well, are they hopelessly enchanted?
| Что ж, они безнадежно заколдованы?
|
| Blame it on the angels
| Вините в этом ангелов
|
| (Blame it on me, blame it on me)
| (Вини меня, вини меня)
|
| Where are the reasons?
| Где причины?
|
| Don’t blame it on us (Blame it on me)
| Не вините в этом нас (вините во всем меня)
|
| Blame it on our wild heart
| Вините в этом наше дикое сердце
|
| Wild heart, wild heart, wild heart
| Дикое сердце, дикое сердце, дикое сердце
|
| On my wild heart
| В моем диком сердце
|
| On my wild heart
| В моем диком сердце
|
| Even in the darkest places of your mind
| Даже в самых темных местах вашего разума
|
| Even in the darkest places of your mind
| Даже в самых темных местах вашего разума
|
| Whoa, are the children, are they hopelessly enchanted?
| Вау, дети, они безнадежно очарованы?
|
| Are the children, are they hopelessly enchanted?
| Дети, они безнадежно очарованы?
|
| Wild in the darkest places of your mind
| Дикий в самых темных местах вашего разума
|
| Darkest places of your mind
| Самые темные места вашего разума
|
| No, don’t blame it on me, baby
| Нет, не вините в этом меня, детка
|
| Blame it on my wild heart
| Вини в этом мое дикое сердце
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох, ох, ох, ох, ох
|
| Blame it on my wild heart
| Вини в этом мое дикое сердце
|
| Blame it on my wild heart (Baby, baby, baby, baby)
| Вини в этом мое дикое сердце (детка, детка, детка, детка)
|
| Blame it on my wild heart (Baby, baby)
| Во всем виновато мое дикое сердце (детка, детка)
|
| Blame it on my wild, wild, wild
| Вините в этом мою дикую, дикую, дикую
|
| Wild heart
| Дикое сердце
|
| Blame it on my wild heart
| Вини в этом мое дикое сердце
|
| Even in the darkest places of your mind | Даже в самых темных местах вашего разума |