![Trouble in Shangri-La - Stevie Nicks](https://cdn.muztext.com/i/3284751237653925347.jpg)
Дата выпуска: 30.04.2001
Лейбл звукозаписи: Reprise
Язык песни: Английский
Trouble in Shangri-La(оригинал) |
I remember him, he was very young |
No one spoke like him, he was someone |
And i carried on, like i couldn’t stop |
All of it for us, baby |
And you, you got in my way |
Stood between me and my friends |
It was my sin, it was my shame |
You were unconscious to the pain i was in I hear there’s trouble in shangri-la |
I run through the grass |
I run over the stones |
Down to the sea |
Show me the way back, honey |
I hear there’s trouble in shangri-la |
I run through the grass |
I run over the stones |
Show me the way back… to the sea |
With honor be it spoken |
To understand this light that we carry |
And let it light your way |
Of course, you know, i generally take it Well, i make accommodations for you |
And consider this… |
Well, you used to be my love |
I make excuses for you |
You can consume all the beauty in the room, baby |
I know you can, i’ve seen you do it And it brings up the wind |
And it rises around you in pillars of color |
But the promise has been broken |
As you walk through the shadow of death |
You try to see no evil |
But you are so heartbroken |
You say, dear god, make it stop! |
Before the dawn of separation |
Brings up the wind |
Rises around you |
I hear there’s trouble in shangri-la |
In pillars of color |
Trouble in shangri-la |
I make accommodations for you |
I guess we don’t believe |
Things could go that far |
We all believe in people… |
That we think believe in god |
Somewhere in the night… |
Someone feels the pain |
The ones who walk away |
Try to love again… |
Неприятности в Шангри-Ла(перевод) |
Я помню его, он был очень молод |
Никто не говорил так, как он, он был кем-то |
И я продолжал, как будто не мог остановиться |
Все это для нас, детка |
И ты, ты встал у меня на пути |
Стоял между мной и моими друзьями |
Это был мой грех, это был мой позор |
Вы были без сознания боли, в которой я был, я слышал, что в Шангри-ла есть проблемы |
я бегу по траве |
я бегу по камням |
Вниз к морю |
Покажи мне дорогу назад, дорогая |
Я слышал, что в Шангри-ла проблемы |
я бегу по траве |
я бегу по камням |
Покажи мне обратный путь… к морю |
С честью да будет сказано |
Чтобы понять этот свет, который мы несем |
И пусть он освещает твой путь |
Конечно, вы знаете, я обычно принимаю это. Ну, я делаю для вас приспособления |
И считай это… |
Ну, ты была моей любовью |
Я оправдываюсь за тебя |
Ты можешь поглотить всю красоту в комнате, детка |
Я знаю, что ты можешь, я видел, как ты это делаешь, и это поднимает ветер |
И он поднимается вокруг вас цветными столбами |
Но обещание было нарушено |
Когда вы идете сквозь тень смерти |
Вы пытаетесь не видеть зла |
Но ты так убит горем |
Вы говорите, дорогой бог, остановите это! |
Перед рассветом разлуки |
Поднимает ветер |
Поднимается вокруг вас |
Я слышал, что в Шангри-ла проблемы |
В столбах цвета |
Проблемы в Шангри-ла |
Я делаю условия для вас |
Я думаю, мы не верим |
Все может зайти так далеко |
Мы все верим в людей… |
Что мы думаем, верим в бога |
Где-то ночью… |
Кто-то чувствует боль |
Те, кто уходит |
Попробуй снова полюбить… |
Название | Год |
---|---|
Edge of Seventeen | 1991 |
Beautiful People Beautiful Problems ft. Stevie Nicks | 2017 |
Remedy ft. Stevie Nicks | 2021 |
I Can't Wait | 2007 |
Dreams (with Deep Dish) ft. Deep Dish | 2007 |
If I Were You | 1986 |
Rudolph the Red-Nosed Reindeer (with Stevie Nicks, Michael Bublé & Brian McKnight) ft. Brian McKnight, Michael Bublé, Stevie Nicks | 2017 |
Leather and Lace (with Don Henley) | 1991 |
Rooms on Fire | 2007 |
Kind of Woman | 2016 |
Stop Draggin' My Heart Around ft. Tom Petty And The Heartbreakers | 2007 |
Crystal | 1998 |
Talk to Me | 1991 |
Planets of the Universe | 2007 |
Blue Lamp | 2016 |
Touched by an Angel | 2001 |
Blue Denim | 1994 |
Stand Back | 1991 |
If You Ever Did Believe | 1998 |
Has Anyone Ever Written Anything for You | 1991 |