Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rose Garden, исполнителя - Stevie Nicks. Песня из альбома Street Angel, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 02.05.1994
Лейбл звукозаписи: Modern
Язык песни: Английский
Rose Garden(оригинал) |
You never promised me a rose garden |
You never said it would be easy |
You never promised me a leisure lifetime |
You only said you’d never leave me |
Well, I never took the time to realize |
How much I needed love in order to survive |
I was so spoiled, a princess in my time |
And your love was so deep and mine so blind |
You never promised me a ring made out of diamonds |
A band of gold you said was all you could buy |
You never said I’d be a rich man’s lady |
And, oh, my darling you never lied |
Well, I never took the time to realize |
How much I needed love in order to survive |
Well, I was so spoiled, a princess in my time |
And your love was so deep and mine so blind |
And now you’re gone and I’m alone and I’m so lonely |
Nothing seems to be the same |
One day I turned around and you no longer loved me |
In my life there’s been a big change |
Now I’ve a big house |
With pillars standing tall all around |
Yeah, and I’ve got a garden |
And it’s got roses dangling down to the ground |
Yes, and I’ve got money |
Ooh, men to love me and acres of land |
Well, I’ve got all these things |
All these things but a small gold band |
On my finger on my left hand |
On my finger on my left hand |
No, no, you never promised |
You never promised me a rose garden |
Розовый сад(перевод) |
Ты никогда не обещал мне розарий |
Вы никогда не говорили, что это будет легко |
Ты никогда не обещал мне досуг на всю жизнь |
Ты только сказал, что никогда не покинешь меня. |
Ну, я так и не нашел времени, чтобы понять |
Как сильно мне нужна была любовь, чтобы выжить |
Я была так избалована, принцесса в свое время |
И твоя любовь была такой глубокой, а моя такой слепой. |
Ты никогда не обещал мне кольцо из бриллиантов |
Ты сказал, что золотая полоса - это все, что ты мог купить. |
Вы никогда не говорили, что я буду леди богатого человека |
И, о, моя дорогая, ты никогда не лгал |
Ну, я так и не нашел времени, чтобы понять |
Как сильно мне нужна была любовь, чтобы выжить |
Ну, я была так избалована, принцесса в свое время |
И твоя любовь была такой глубокой, а моя такой слепой. |
И теперь ты ушел, и я один, и мне так одиноко |
Ничто не кажется таким же |
Однажды я обернулся, и ты больше не любишь меня |
В моей жизни произошли большие перемены |
Теперь у меня большой дом |
С колоннами, стоящими вокруг |
Да, и у меня есть сад |
И у него есть розы, свисающие до земли |
Да, и у меня есть деньги |
О, мужчины, которые любят меня, и акры земли |
Ну, у меня есть все эти вещи |
Все это, но небольшая золотая полоса |
На пальце левой руки |
На пальце левой руки |
Нет, нет, ты никогда не обещал |
Ты никогда не обещал мне розарий |