Перевод текста песни Rhiannon - Stevie Nicks

Rhiannon - Stevie Nicks
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rhiannon, исполнителя - Stevie Nicks. Песня из альбома Crystal Visions...The Very Best of Stevie Nicks, в жанре Поп
Дата выпуска: 26.03.2007
Лейбл звукозаписи: Reprise
Язык песни: Английский

Rhiannon

(оригинал)
Rhiannon rings like a bell through the night
And wouldn’t you love to love her?
Takes to the sky like a bird in flight
And who will be her lover?
All your life you’ve never seen
A woman taken by the wind
Would you stay if she promised you Heaven?
Will you ever win?
She is like a cat in the dark
And then she is the darkness
She rules her life like a fine skylark
And when the sky is starless
All your life you’ve never seen
A woman taken by the wind
Would you stay if she promised you Heaven?
Will you ever win?
Will you ever win?
Rhiannon, Rhiannon
Rhiannon, Rhiannon
She rings like a bell through the night
And wouldn’t you love to love her?
She rules her life like a bird in flight
And who will be her lover?
All your life you’ve never seen
A woman taken by the wind
Would you stay if she promised you Heaven?
Will you ever win?
Will you ever win?
Rhiannon, Rhiannon
Rhiannon
Taken by, taken by the sky
Taken by, taken by the sky
Taken by, taken by the sky
Dreams unwind
Love’s a state of mind
Dreams unwind
Love’s a state of mind
(перевод)
Рианнон звенит ночью как колокол
И разве ты не хотел бы любить ее?
Взмывает в небо, как птица в полете
И кто будет ее любовником?
Всю свою жизнь ты никогда не видел
Женщина, унесенная ветром
Ты бы остался, если бы она пообещала тебе Небеса?
Вы когда-нибудь выиграете?
Она как кошка в темноте
И тогда она тьма
Она управляет своей жизнью, как прекрасный жаворонок
И когда небо беззвездно
Всю свою жизнь ты никогда не видел
Женщина, унесенная ветром
Ты бы остался, если бы она пообещала тебе Небеса?
Вы когда-нибудь выиграете?
Вы когда-нибудь выиграете?
Рианнон, Рианнон
Рианнон, Рианнон
Она звонит как колокол в ночи
И разве ты не хотел бы любить ее?
Она управляет своей жизнью, как птица в полете
И кто будет ее любовником?
Всю свою жизнь ты никогда не видел
Женщина, унесенная ветром
Ты бы остался, если бы она пообещала тебе Небеса?
Вы когда-нибудь выиграете?
Вы когда-нибудь выиграете?
Рианнон, Рианнон
Рианнон
Снято, взято небом
Снято, взято небом
Снято, взято небом
Мечты развеяться
Любовь - это состояние души
Мечты развеяться
Любовь - это состояние души
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Edge of Seventeen 1991
Beautiful People Beautiful Problems ft. Stevie Nicks 2017
Remedy ft. Stevie Nicks 2021
I Can't Wait 2007
Dreams (with Deep Dish) ft. Deep Dish 2007
Rudolph the Red-Nosed Reindeer (with Stevie Nicks, Michael Bublé & Brian McKnight) ft. Brian McKnight, Michael Bublé, Stevie Nicks 2017
Rooms on Fire 2007
Kind of Woman 2016
Stop Draggin' My Heart Around ft. Tom Petty And The Heartbreakers 2007
Crystal 1998
Talk to Me 1991
Touched by an Angel 2001
Planets of the Universe 2007
Stand Back 1991
If I Were You 1986
If You Ever Did Believe 1998
Blue Lamp 2016
Has Anyone Ever Written Anything for You 1991
Bella Donna 2016
Leather and Lace (with Don Henley) 1991

Тексты песен исполнителя: Stevie Nicks