Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If Anyone Falls, исполнителя - Stevie Nicks. Песня из альбома Timespace - The Best Of Stevie Nicks, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 29.08.1991
Лейбл звукозаписи: Modern
Язык песни: Английский
If Anyone Falls(оригинал) |
I hear a voice in the room next to mine |
Feels good, sounds good |
Closes the door from behind |
And then another voice comes through the door |
I am dealing with a man |
When away from me, stays deep inside my heart |
And, he says, «If anyone falls in love, it will be one of us.» |
If anyone falls in love |
Somewhere in the twilight, dream time |
Somewhere in the back of your mind |
If anyone falls |
And I heard someone say |
As my eyes turned away, he said, «I have loved many women |
I have many times run away.» |
Ooh, I have never known the words |
Well, I have tried to be true |
But I have never known what to say, how to say |
Seen anything today |
I’ve never seen anything like you |
If anyone falls in love |
Somewhere in the twilight, dream time |
Somewhere in the back of your mind |
If anyone falls |
So, I’m never gonna see you (Never gonna see you) |
Deep inside my heart |
But I see your shadow against, shadow against |
Shadow against the wall |
Baby, I see your shadow against the wall |
I hear a voice in the room next to mine |
Feels good, sounds good |
Closes the door from behind |
And then another voice comes through the door |
Ooh, I am dealing with a man |
When away from me, stays deep inside my heart |
And, he says, «If anyone falls in love, it will be done to us.» |
If anyone falls in love (Anyone) |
Somewhere in the twilight, dream time |
Somewhere in the back of your mind (Back of your mind) |
If anyone falls |
If anyone falls in love (It could be anyone) |
Somewhere in the twilight, dream time |
Somewhere in the back of your mind (In the back of your mind) |
If anyone falls |
Если Кто-Нибудь Упадет(перевод) |
Я слышу голос в соседней комнате |
Хорошо себя чувствует, звучит хорошо |
Закрывает дверь сзади |
И тогда другой голос приходит через дверь |
Я имею дело с мужчиной |
Когда далеко от меня, остается глубоко в моем сердце |
И, говорит, «Если кто и влюбится, то это будет один из нас». |
Если кто-то влюбится |
Где-то в сумерках, время сна |
Где-то в глубине души |
Если кто-нибудь упадет |
И я слышал, как кто-то сказал |
Когда мои глаза отвернулись, он сказал: «Я любил многих женщин |
Я много раз убегал.» |
О, я никогда не знал слов |
Ну, я пытался быть правдой |
Но я никогда не знал, что сказать, как сказать |
Видел что-нибудь сегодня |
Я никогда не видел ничего похожего на тебя |
Если кто-то влюбится |
Где-то в сумерках, время сна |
Где-то в глубине души |
Если кто-нибудь упадет |
Итак, я никогда тебя не увижу (никогда тебя не увижу) |
Глубоко в моем сердце |
Но я вижу твою тень на фоне, тень на фоне |
Тень против стены |
Детка, я вижу твою тень на стене |
Я слышу голос в соседней комнате |
Хорошо себя чувствует, звучит хорошо |
Закрывает дверь сзади |
И тогда другой голос приходит через дверь |
О, я имею дело с мужчиной |
Когда далеко от меня, остается глубоко в моем сердце |
И, говорит, «Если кто влюбится, то это будет сделано с нами». |
Если кто-нибудь влюбится (Любой) |
Где-то в сумерках, время сна |
Где-то в глубине души (в глубине души) |
Если кто-нибудь упадет |
Если кто-то влюбится (это может быть кто угодно) |
Где-то в сумерках, время сна |
Где-то в глубине души (в глубине души) |
Если кто-нибудь упадет |