| Papa says… there are clothes to wash
| Папа говорит... есть белье постирать
|
| Sister says… brush your hair
| Сестра говорит… расчесывай волосы
|
| You’ll go down… to the laundromat
| Ты спустишься… в прачечную
|
| Maybe your sister is there
| Может быть, твоя сестра там
|
| Father says… when you’re young like this…
| Отец говорит... когда ты такой молодой...
|
| Things can seem… pretty bad
| Все может показаться… довольно плохим
|
| Let’s get out… and walk by the river
| Давай выйдем… и прогуляемся по реке
|
| And there are people who roam the Docklands
| И есть люди, которые бродят по докам
|
| And there are ships passing in the night
| И есть корабли, проходящие ночью
|
| And there are thousands of things that I have dreamed
| И есть тысячи вещей, о которых я мечтал
|
| Gone in the daylight
| Ушли при дневном свете
|
| Sister says… hold your head up high
| Сестра говорит... держи голову высоко
|
| Life goes on… so don’t be afraid
| Жизнь продолжается... так что не бойся
|
| Keep your defenses… but don’t shut the loving out
| Держите свою оборону ... но не закрывайте любовь
|
| You got to learn to carry that weight
| Вы должны научиться нести этот вес
|
| And all the people who roam the Docklands
| И все люди, которые бродят по докам
|
| And all the ships passing through the night
| И все корабли, проходящие сквозь ночь
|
| And there are thousands of things that I have dreamed
| И есть тысячи вещей, о которых я мечтал
|
| Gone in the daylight
| Ушли при дневном свете
|
| Sometimes I feel like I’m in a foreign land
| Иногда мне кажется, что я на чужбине
|
| And there’s a mirror I’m looking through
| И есть зеркало, в которое я смотрю
|
| Lost in the place where I was born
| Потерянный в месте, где я родился
|
| Without a hand to hold on to
| Без руки, чтобы держаться за
|
| Hold on…(Hold on…)
| Подожди… (Подожди…)
|
| Hold on…(Hold on…)
| Подожди… (Подожди…)
|
| In the Docklands where I was born…
| В Доклендсе, где я родился…
|
| People keep moving to and fro
| Люди продолжают двигаться туда-сюда
|
| Everybody’s pushing… trying to make it happen
| Все подталкивают ... пытаются заставить это случиться
|
| I… beg of you…(I) I beg of you…(l) I beg of you…
| Я… умоляю тебя… (Я) Умоляю тебя… (л) Умоляю тебя…
|
| I miss you… more than I thought I could
| Я скучаю по тебе... больше, чем я думал, что смогу
|
| I need you… more than you know
| Ты мне нужен... больше, чем ты думаешь
|
| I was there… when they took you away from me
| Я был там... когда тебя забрали у меня
|
| I’ll be there… when they let you go
| Я буду там... когда тебя отпустят
|
| And then the people who roam the Docklands
| А потом люди, которые бродят по докам
|
| And all the ships passing in the night
| И все корабли, проходящие ночью
|
| And the thousands of things that I have dreamed
| И тысячи вещей, о которых я мечтал
|
| Stay in the daylight
| Оставайтесь при дневном свете
|
| Sometimes I feel like I’m in a foreign land
| Иногда мне кажется, что я на чужбине
|
| And there’s a mirror I’m looking through
| И есть зеркало, в которое я смотрю
|
| Well bring me back to the place where I was born
| Ну верни меня туда, где я родился
|
| Without a hand to hold on to
| Без руки, чтобы держаться за
|
| Give me your hand
| Дай мне руку
|
| Give me your hand…(Give me your hand)
| Дай мне свою руку… (Дай мне свою руку)
|
| Give me your hand… in the Docklands
| Дай мне руку… в доках
|
| I… beg of you… give me your hand…
| Я… прошу тебя… дай мне руку…
|
| In the Docklands | В доках |