| Set me free, set me free
| Освободи меня, освободи меня
|
| Is this what you wanted to happen to me?
| Это то, что ты хотел, чтобы случилось со мной?
|
| Golden wings in the sunset
| Золотые крылья на закате
|
| Take me back
| Верни меня
|
| All alone I waited
| В полном одиночестве я ждал
|
| There was no one out there
| Там никого не было
|
| There were dreams to be sold
| Были мечты, которые нужно продать
|
| (Chain of chains)
| (Цепь цепей)
|
| My 24 karat gold
| Мое 24-каратное золото
|
| (Chain of chains)
| (Цепь цепей)
|
| There was some love to be shown
| Было немного любви, которую нужно показать
|
| (Chain of chains)
| (Цепь цепей)
|
| You said you might be comin' back to town
| Вы сказали, что, возможно, вернетесь в город
|
| (Chain of chains)
| (Цепь цепей)
|
| All alone I waited
| В полном одиночестве я ждал
|
| There was no one out there
| Там никого не было
|
| In the rain she lay facedown
| Под дождем она лежала лицом вниз
|
| What is this freedom that she wanted?
| Что это за свобода, которую она хотела?
|
| What kind of freedom?
| Какая свобода?
|
| What kind of game?
| Какого рода игра?
|
| There were dreams to be sold
| Были мечты, которые нужно продать
|
| (Chain of chains)
| (Цепь цепей)
|
| My 24 karat gold
| Мое 24-каратное золото
|
| (Chain of chains)
| (Цепь цепей)
|
| There was some love to be sold
| Была любовь, которую можно было продать
|
| (Chain of chains)
| (Цепь цепей)
|
| You said you might be comin' back to town
| Вы сказали, что, возможно, вернетесь в город
|
| (Chain of chains)
| (Цепь цепей)
|
| Set me free, set me free
| Освободи меня, освободи меня
|
| Is this what you wanted to happen to me?
| Это то, что ты хотел, чтобы случилось со мной?
|
| Golden wings in the sunset
| Золотые крылья на закате
|
| Take me back
| Верни меня
|
| All alone I waited
| В полном одиночестве я ждал
|
| But there was no one out there
| Но там никого не было
|
| There were dreams to be sold
| Были мечты, которые нужно продать
|
| (Chain of chains)
| (Цепь цепей)
|
| You’re like my 24 karat gold, chain of chains
| Ты как мое 24-каратное золото, цепочка цепей
|
| (Chain of chains)
| (Цепь цепей)
|
| (Chain of chains)
| (Цепь цепей)
|
| You’re like my 24 karat gold
| Ты как мое 24-каратное золото
|
| (Chain of chains)
| (Цепь цепей)
|
| Yes you’re like my 24 karat gold, yeah
| Да, ты как мое 24-каратное золото, да
|
| My love | Моя любовь |