Перевод текста песни 24 Karat Gold - Stevie Nicks

24 Karat Gold - Stevie Nicks
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 24 Karat Gold, исполнителя - Stevie Nicks. Песня из альбома 24 Karat Gold: Songs from the Vault, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 29.09.2014
Лейбл звукозаписи: Reprise
Язык песни: Английский

24 Karat Gold

(оригинал)

Золото в 24 карата*

(перевод на русский)
Set me free, set me freeОтпусти меня, отпусти меня.
Is this what you wanted to happen to meНеужели ты хотел для меня такой судьбы?
Golden wings in the sunsetЗолотые крылья заката,
Take me backУнесите меня обратно.
--
All alone I waitedЯ ждала совсем одна,
But there was no one out thereНо никто так и не появился.
--
There were dreams to be sold (chain of chains)Были мечты на продажу
My 24 karat gold (chain of chains)Моё золото в 24 карата
There was some love to be shown (chain of chains)Была любовь, которую нужно было открыть
You said you might be coming back to town (chain of chains)Ты говорил, что, может быть, вернёшься в город
--
All alone I waitedЯ ждала совсем одна,
There was no one out thereНо никто так и не появился.
--
In the rain she lay face downВ дождь она ложится лицом вниз.
What is this freedom that she wantedКакой свободы она хотела?
What kind of freedom?Какой свободы?
What kind of game?Какой игры?
--
There were dreams to be sold (chain of chains)Были мечты на продажу
My 24 karat gold (chain of chains)Моё золото в 24 карата
There was some love to be shown (chain of chains)Была любовь, которую нужно было открыть
You said you might be coming back to town (chain of chains)Ты говорил, что, может быть, вернёшься в город
--
Set me free, set me freeОтпусти меня, отпусти меня.
Is this what you wanted to happen to meНеужели ты хотел для меня такой судьбы?
Golden wings in the sunsetЗолотые крылья заката,
Take me backУнесите меня обратно.
--
All alone I waitedЯ ждала совсем одна,
But there was no one out thereНо никто так и не появился.
--
There were dreams to be sold (chain of chains)Были мечты на продажу
You like my 24 karat gold chain of chains (chain of chains)Ты любишь мою золотую цепь цепей в 24 карата
(Chain of chains)
You like my 24 karat gold (chain of chains)Ты любишь моё золото в 24 карата
Yes, you like my 24 karat gold, yeahДа, ты любишь моё золото в 24 карата, да-а,
My loveЛюбовь моя...
--

24 Karat Gold

(оригинал)
Set me free, set me free
Is this what you wanted to happen to me?
Golden wings in the sunset
Take me back
All alone I waited
There was no one out there
There were dreams to be sold
(Chain of chains)
My 24 karat gold
(Chain of chains)
There was some love to be shown
(Chain of chains)
You said you might be comin' back to town
(Chain of chains)
All alone I waited
There was no one out there
In the rain she lay facedown
What is this freedom that she wanted?
What kind of freedom?
What kind of game?
There were dreams to be sold
(Chain of chains)
My 24 karat gold
(Chain of chains)
There was some love to be sold
(Chain of chains)
You said you might be comin' back to town
(Chain of chains)
Set me free, set me free
Is this what you wanted to happen to me?
Golden wings in the sunset
Take me back
All alone I waited
But there was no one out there
There were dreams to be sold
(Chain of chains)
You’re like my 24 karat gold, chain of chains
(Chain of chains)
(Chain of chains)
You’re like my 24 karat gold
(Chain of chains)
Yes you’re like my 24 karat gold, yeah
My love

24 Каратное Золото

(перевод)
Освободи меня, освободи меня
Это то, что ты хотел, чтобы случилось со мной?
Золотые крылья на закате
Верни меня
В полном одиночестве я ждал
Там никого не было
Были мечты, которые нужно продать
(Цепь цепей)
Мое 24-каратное золото
(Цепь цепей)
Было немного любви, которую нужно показать
(Цепь цепей)
Вы сказали, что, возможно, вернетесь в город
(Цепь цепей)
В полном одиночестве я ждал
Там никого не было
Под дождем она лежала лицом вниз
Что это за свобода, которую она хотела?
Какая свобода?
Какого рода игра?
Были мечты, которые нужно продать
(Цепь цепей)
Мое 24-каратное золото
(Цепь цепей)
Была любовь, которую можно было продать
(Цепь цепей)
Вы сказали, что, возможно, вернетесь в город
(Цепь цепей)
Освободи меня, освободи меня
Это то, что ты хотел, чтобы случилось со мной?
Золотые крылья на закате
Верни меня
В полном одиночестве я ждал
Но там никого не было
Были мечты, которые нужно продать
(Цепь цепей)
Ты как мое 24-каратное золото, цепочка цепей
(Цепь цепей)
(Цепь цепей)
Ты как мое 24-каратное золото
(Цепь цепей)
Да, ты как мое 24-каратное золото, да
Моя любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Edge of Seventeen 1991
Beautiful People Beautiful Problems ft. Stevie Nicks 2017
Remedy ft. Stevie Nicks 2021
I Can't Wait 2007
Dreams (with Deep Dish) ft. Deep Dish 2007
Rudolph the Red-Nosed Reindeer (with Stevie Nicks, Michael Bublé & Brian McKnight) ft. Brian McKnight, Michael Bublé, Stevie Nicks 2017
Rooms on Fire 2007
Kind of Woman 2016
Stop Draggin' My Heart Around ft. Tom Petty And The Heartbreakers 2007
Crystal 1998
Talk to Me 1991
Touched by an Angel 2001
Planets of the Universe 2007
Stand Back 1991
If I Were You 1986
If You Ever Did Believe 1998
Blue Lamp 2016
Has Anyone Ever Written Anything for You 1991
Bella Donna 2016
Rhiannon 2007

Тексты песен исполнителя: Stevie Nicks