| Tell them. | Скажи им. |
| Tell them. | Скажи им. |
| Tell them.
| Скажи им.
|
| No more war.
| Нет больше войны.
|
| There’s always a story
| Всегда есть история
|
| But we never know what it’s for
| Но мы никогда не знаем, для чего это
|
| They say we are going to war
| Они говорят, что мы идем на войну
|
| But it’s never what we say we are fighting for
| Но это никогда не то, за что, как мы говорим, мы боремся.
|
| Greed, lies and hate
| Жадность, ложь и ненависть
|
| Murder, and it’s all bacuse of what?
| Убийство, и все из-за чего?
|
| Well it might be tobacco
| Ну, это может быть табак
|
| Or it might be a little of
| Или это может быть немного
|
| Might be some big bussiness
| Может быть, какой-то большой бизнес
|
| Or a little tiny piece of soil
| Или маленький крошечный кусочек почвы
|
| Greed, lies and hate
| Жадность, ложь и ненависть
|
| And it’s all because of what?
| И все из-за чего?
|
| War
| Война
|
| And it’s all because of what?
| И все из-за чего?
|
| War
| Война
|
| Nice shirt, nice tie
| Хорошая рубашка, хороший галстук
|
| Nice look in your eye
| Красивый взгляд в твоих глазах
|
| So tell me why we will never see you
| Так скажи мне, почему мы никогда тебя не увидим
|
| Where the bullets fly
| Куда летят пули
|
| You sit in your big house
| Ты сидишь в своем большом доме
|
| And you watch it on TV
| И ты смотришь это по телевизору
|
| Murder in the jungle
| Убийство в джунглях
|
| Murder in the streets
| Убийство на улицах
|
| You will sell us these lies
| Ты продашь нам эту ложь
|
| Like a can of soup
| Как банка супа
|
| But I know the real enemy is one you cannot dupe
| Но я знаю, что настоящий враг — это тот, кого не обманешь.
|
| History is a lie Agreed upon
| История – ложь. Согласовано
|
| It’s all because of what?
| Это все из-за чего?
|
| War
| Война
|
| It’s all because of what?
| Это все из-за чего?
|
| War
| Война
|
| (Rap)
| (Рэп)
|
| War in Pakistan
| Война в Пакистане
|
| War in Afghanistan
| Война в Афганистане
|
| War in Iraq
| Война в Ираке
|
| War in Iran
| Война в Иране
|
| Rumors of one, rumors of war
| Слухи об одном, слухи о войне
|
| Me see it on da near and me see it on the far
| Я вижу это рядом, и я вижу это далеко
|
| Tell them. | Скажи им. |
| Tell them. | Скажи им. |
| Tell them.
| Скажи им.
|
| Chase down de devil tell 'em what we fightin' for… | Преследуй дьявола, скажи им, за что мы сражаемся ... |