| Oh, 20th century
| О, 20 век
|
| 20th century
| 20 век
|
| Working on the line just trying to make a dollar
| Работаю на линии, просто пытаясь заработать доллар
|
| Along came the boss and he tapped me on the shoulder
| Пришел босс, и он похлопал меня по плечу
|
| He said I got to make my little light shine
| Он сказал, что я должен заставить свой маленький свет сиять
|
| If I want to keep my job, I got to work it double time
| Если я хочу сохранить свою работу, я должен работать в два раза больше
|
| Baby its our destiny
| Детка, это наша судьба
|
| You know were living in the 20th century
| Вы знаете, что жили в 20 веке
|
| Oh, 20th century
| О, 20 век
|
| Oh, 20th century
| О, 20 век
|
| Oh, baby its our destiny
| О, детка, это наша судьба
|
| You know were living in the 20th century
| Вы знаете, что жили в 20 веке
|
| If youre standing on a corner, well, you dont stand a chance
| Если ты стоишь на углу, ну, у тебя нет шансов
|
| You got to have a job if you want to make romance
| У тебя должна быть работа, если ты хочешь завести роман
|
| I think about my baby nearly all of the time
| Я почти все время думаю о своем ребенке
|
| But I got to keep on working cuz they cant stop the line
| Но я должен продолжать работать, потому что они не могут остановить линию
|
| Baby its our destiny
| Детка, это наша судьба
|
| You know were living in the 20th century
| Вы знаете, что жили в 20 веке
|
| Oh, 20th century
| О, 20 век
|
| Oh, 20th century
| О, 20 век
|
| Oh, baby its our destiny
| О, детка, это наша судьба
|
| You know were living in the 20th century
| Вы знаете, что жили в 20 веке
|
| 20th century
| 20 век
|
| 20th century
| 20 век
|
| 20th century
| 20 век
|
| 20th century | 20 век |