| I met you on somebody’s island
| Я встретил тебя на чьем-то острове
|
| You thought you had known me before
| Вы думали, что знали меня раньше
|
| I brought you a crate of papaya
| Я принес тебе ящик папайи
|
| They waited all night by your door
| Они ждали всю ночь у твоей двери
|
| You probably wouldn’t remember
| Вы, вероятно, не помните
|
| I probably couldn’t forget
| Я, наверное, не мог забыть
|
| Jungle love in the surf in the pouring rain
| Любовь джунглей в прибое под проливным дождем
|
| Everything’s better when wet
| Все лучше, когда мокрый
|
| Jungle love it’s drivin' me mad
| Джунгли любят, это сводит меня с ума
|
| It’s makin' me crazy
| Это сводит меня с ума
|
| Jungle love it’s drivin' me mad
| Джунгли любят, это сводит меня с ума
|
| It’s makin' me crazy
| Это сводит меня с ума
|
| But lately you live in the jungle
| Но в последнее время ты живешь в джунглях
|
| I never see you alone
| Я никогда не вижу тебя одну
|
| But we need some definite answers
| Но нам нужны определенные ответы
|
| So I thought I would write you a poem
| Так что я подумал, что напишу тебе стихотворение
|
| The question to everyone’s answer
| Вопрос, на который ответит каждый
|
| Is usually asked from within
| Обычно запрашивается изнутри
|
| But the patterns of the rain
| Но узоры дождя
|
| And the truth they contain
| И правда, которую они содержат
|
| Have written my life on your skin
| Написали мою жизнь на вашей коже
|
| Jungle love it’s drivin' me mad
| Джунгли любят, это сводит меня с ума
|
| It’s makin' me crazy
| Это сводит меня с ума
|
| Jungle love it’s drivin' me mad
| Джунгли любят, это сводит меня с ума
|
| It’s makin' me crazy
| Это сводит меня с ума
|
| You treat me like I was your ocean
| Ты обращаешься со мной так, как будто я был твоим океаном
|
| You swim in my blood when it’s warm
| Ты плаваешь в моей крови, когда тепло
|
| My cycles of circular motion
| Мои циклы кругового движения
|
| Protect you and keep you from harm
| Защитить вас и уберечь от вреда
|
| You live in a world of illusion
| Вы живете в мире иллюзий
|
| Where everything’s peaches and cream
| Где все персики и сливки
|
| We all face a scarlet conclusion
| Мы все сталкиваемся с алым заключением
|
| But we spend our time in a dream
| Но мы проводим время во сне
|
| Jungle love it’s drivin' me mad
| Джунгли любят, это сводит меня с ума
|
| It’s makin' me crazy
| Это сводит меня с ума
|
| Jungle love it’s drivin' me mad
| Джунгли любят, это сводит меня с ума
|
| It’s makin' me crazy
| Это сводит меня с ума
|
| Jungle love it’s drivin' me mad
| Джунгли любят, это сводит меня с ума
|
| It’s makin' me crazy
| Это сводит меня с ума
|
| Jungle love it’s drivin' me mad
| Джунгли любят, это сводит меня с ума
|
| It’s makin' me crazy | Это сводит меня с ума |