| Got no hands and he got no bones
| У него нет рук, и у него нет костей
|
| Probably end up in an old man’s home without that girl
| Вероятно, оказаться в доме престарелых без этой девушки
|
| Stranger than fiction that what it seems
| Страннее, чем вымысел, что кажется
|
| Always says exactly what she means
| Всегда говорит именно то, что она имеет в виду
|
| Yes she does
| Да, она делает
|
| She’s a woman, woman with a reason
| Она женщина, женщина с причиной
|
| She’s got reason
| У нее есть причина
|
| Points to the sun and gives you the moon
| Указывает на солнце и дает вам луну
|
| Always early afternoon
| Всегда рано днем
|
| Her book puts the true mexican kings
| В ее книге истинные мексиканские короли
|
| They give her rubies, lots of things
| Они дарят ей рубины, много чего
|
| Yes they do She’s a woman, woman with a reason
| Да, они делают. Она женщина, женщина, у которой есть причина.
|
| She’s got reason
| У нее есть причина
|
| Hangs on to the sky like it was a coat
| Висит на небе, как пальто
|
| Head ablaze and hair afloat
| Голова пылает и волосы на плаву
|
| She lives in the day and she waits for the night
| Она живет днем и ждет ночи
|
| She don’t mind, she says it’s alright
| Она не возражает, она говорит, что все в порядке
|
| I do believe it is She’s a woman, woman with a reason
| Я верю, что это Она женщина, женщина, у которой есть причина
|
| She’s got reason
| У нее есть причина
|
| Got the soul of a cocteau book
| Получил душу книги Кокто
|
| The way she acts and the way she looks
| Как она действует и как выглядит
|
| I can’t explain
| я не могу объяснить
|
| She’s warm like the sun
| Она теплая, как солнце
|
| Tries to touch everyone
| Пытается прикоснуться ко всем
|
| That woman
| Эта женщина
|
| She’s a woman, woman with a reason
| Она женщина, женщина с причиной
|
| She’s got reason
| У нее есть причина
|
| It doesn’t matter about the time or the season
| Неважно время или сезон
|
| That woman’s got so much reason
| У этой женщины так много причин
|
| Woman with a reason
| Женщина с причина
|
| Gotta be with the mexican kings
| Должен быть с мексиканскими королями
|
| They give her rubies and lots of things
| Они дарят ей рубины и многое другое
|
| Woman with a reason
| Женщина с причина
|
| It doesn’t matter about the time or the season
| Неважно время или сезон
|
| That woman’s got so much reason
| У этой женщины так много причин
|
| Woman with a reason
| Женщина с причина
|
| I can’t begin to explain
| Я не могу начать объяснять
|
| That woman she got
| Эта женщина, которую она получила
|
| Woman with a reason | Женщина с причина |