| In a room in hong kong, out of a cantonese song
| В комнате в Гонконге, из кантонской песни
|
| I met miss linda wong, she was looking for me
| Я встретил мисс Линду Вонг, она искала меня
|
| She led me to her bedroom
| Она привела меня в свою спальню
|
| Wonderful things she said
| Замечательные вещи она сказала
|
| Too much for my head, like I’m all at sea
| Слишком много для моей головы, как будто я весь в море
|
| Her bones shone through her skin
| Ее кости сияли сквозь кожу
|
| Her eyes were green and tin (?)
| Ее глаза были зелеными и оловянными (?)
|
| She floated in the wind
| Она плыла по ветру
|
| The wind from the sea
| Ветер с моря
|
| Her arms were thin and scarred
| Ее руки были тонкими и покрытыми шрамами
|
| Her face was young and hard
| Ее лицо было молодым и жестким
|
| But her mind was a garden, open for me
| Но ее разум был садом, открытым для меня.
|
| If I stay here too much longer
| Если я останусь здесь слишком долго
|
| Much have needed something stronger
| Многое нужно что-то сильнее
|
| I never would belong her
| Я никогда не принадлежал бы ей
|
| World was not mine
| Мир не был моим
|
| Together we’ve float and drift
| Вместе мы плывем и дрейфуем
|
| On what we smoked and sniffed
| О том, что мы курили и нюхали
|
| Press a button on the lift, for cloud 9
| Нажмите кнопку на лифте, чтобы получить облако 9.
|
| Her bones shone through her skin
| Ее кости сияли сквозь кожу
|
| Her eyes were green and tin (?)
| Ее глаза были зелеными и оловянными (?)
|
| She floated in the wind
| Она плыла по ветру
|
| The wind from the sea
| Ветер с моря
|
| Her pale chinese cheeks
| Ее бледные китайские щеки
|
| Ain’t seen the sun for weeks
| Не видел солнца неделями
|
| That ain’t the life she seeks
| Это не та жизнь, которую она ищет
|
| Looking for me | Ищет меня |