Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fall in Love, исполнителя - Steve Kilbey. Песня из альбома Narcosis + More, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.01.1997
Лейбл звукозаписи: Steve Kilbey, Third Ear
Язык песни: Английский
Fall in Love(оригинал) |
I knew this man, he had some kind of fatal affliction |
Each day, a tiny particle, a small drop of his soul, leaked or |
Escaped into the air, out beyond the insipid the gray sky and |
Into dead space |
The paranormal specialist could find no way to plug the tiny perforations |
Which dripped his spirit behind him as he went on down the highway |
Fall in love with me, fall in love with me |
It’s not impossible |
Fall in love with me, fall in love with me |
It’s not impossible |
It was attributed to hashish and opium addiction, excessive womanizing |
Lashings of money and flattery, and a charmed, but not charming life |
Who can describe the agony of this gradual soul depletion? |
Too cowardly to take his own life, he roamed the cafes and cabarets |
Searching out other wretches who shared his most hideous malady |
And they spent their days in sophistry and idle banter, as their |
Essence oozed, and the void moved ever closer |
Fred, the man, charlatan bastard, poor piteous doomed puppet |
Immersed himself in these vices, but this only exacerbated his |
Demise more rapidly |
Eventually he could derive pleasure from nothing, the most lurid |
Pornography or the most holy scriptures failed to arouse him from his |
Stupor, his boredom |
Great cities, or the endless beautiful plains stretched out before |
His jaded gaze and disappeared into the nothingness of his feeling |
влюбиться(перевод) |
Я знал этого человека, у него была какая-то смертельная болезнь |
Каждый день крошечная частица, маленькая капля его души утекала или |
Убежал в воздух, за безжизненное серое небо и |
В мертвое пространство |
Специалист по паранормальным явлениям не смог найти способ закрыть крошечные отверстия |
Который капал его духом позади него, когда он шел по шоссе |
Влюбись в меня, влюбись в меня |
это не невозможно |
Влюбись в меня, влюбись в меня |
это не невозможно |
Это объяснялось зависимостью от гашиша и опиума, чрезмерным распутством |
Порка денег и лесть, и очарованная, но не очаровательная жизнь |
Кто может описать агонию этого постепенного истощения души? |
Слишком трусливый, чтобы покончить с собой, он бродил по кафе и кабаре |
Поиск других негодяев, которые разделили его самую отвратительную болезнь |
И они проводили свои дни в софистике и пустых шутках, как |
Сущность сочилась, и пустота приближалась |
Фред, человек, ублюдок-шарлатан, бедная жалкая обреченная марионетка |
Погрузился в эти пороки, но это только усугубило его |
Смерть быстрее |
В конце концов, он мог получать удовольствие ни от чего, даже от самых зловещих |
Порнография или самые священные писания не смогли пробудить его от |
Ступор, его скука |
Великие города или бесконечные прекрасные равнины, раскинувшиеся перед |
Его измученный взгляд и исчез в небытии его чувства |