| Remember when I told you
| Помните, когда я сказал вам
|
| You were pretty lost
| Вы были довольно потеряны
|
| It seems you had it up to here
| Кажется, вы дошли до этого места
|
| You just paid the cost
| Вы только что заплатили стоимость
|
| All I have, all I need, all you got, is providence
| Все, что у меня есть, все, что мне нужно, все, что у тебя есть, это провидение
|
| You’re looking pretty tired
| Ты выглядишь довольно усталым
|
| Seems you lost some weight
| Кажется, ты похудел
|
| You made it through, I don’t know how
| Вы справились, я не знаю, как
|
| That’s what you can do
| Это то, что вы можете сделать
|
| The pines smell sweet in the frozen air
| Сосны сладко пахнут в морозном воздухе
|
| And their silhouettes just fading there
| И их силуэты там просто исчезают
|
| The wolves crouch close against the snow
| Волки приседают близко к снегу
|
| But where we’re running I don’t know
| Но куда мы бежим, я не знаю
|
| In villages and soft sad towns
| В деревнях и мягких грустных городах
|
| The candles sway as night comes down
| Свечи качаются, когда наступает ночь
|
| Cold bones creak and strange beasts cry
| Скрипят холодные кости и плачут странные звери
|
| Watching shadows in the sky
| Наблюдение за тенями в небе
|
| Remember when we were lovers
| Помните, когда мы были любовниками
|
| The things we used to do
| То, что мы делали раньше
|
| The way the wind came through the door
| Как ветер прошел через дверь
|
| The way it pulled you through
| Как это вытащило вас через
|
| It was over before we knew it
| Все было кончено, прежде чем мы узнали об этом
|
| Gone from both our minds
| Ушли из наших умов
|
| So if you get the inclination
| Так что, если у вас есть склонность
|
| Just think of me sometime | Просто подумай обо мне когда-нибудь |