| I took a wrong turn off an unmarked track
| Я неправильно свернул с трассы без опознавательных знаков
|
| I did seven miles, I couldn’t find my way back
| Я сделал семь миль, я не мог найти дорогу назад
|
| I hit a lonely stretch, must be losing my touch
| Я ударил одинокую растяжку, должно быть, теряю прикосновение
|
| I was out of my depth
| я был не в себе
|
| The land was so flat, well could have been ocean
| Земля была такой плоской, вполне могла быть океаном
|
| No distinguishing features in any direction
| Нет отличительных черт в любом направлении
|
| I took her down inch-by-inch to the floor
| Я опустил ее дюйм за дюймом на пол
|
| Pointed her nose through a nick in the door
| Высунула нос через щель в двери
|
| Fingering my silver St. Christopher
| Перебирая мой серебряный Сент-Кристофер
|
| Saving my empty shells for her
| Сохранение моих пустых оболочек для нее
|
| When night closed in up around my neck
| Когда ночь сомкнулась вокруг моей шеи
|
| The high beam dug deep into the black
| Дальний свет вонзился глубоко в черноту
|
| And a shiver rose up up and down my back
| И дрожь поднялась вверх и вниз по моей спине
|
| Yes a shiver rose up up and down my back
| Да, дрожь поднялась вверх и вниз по моей спине
|
| And I could have been mistaken
| И я мог ошибаться
|
| But I could swear that I saw something in the headlight
| Но я могу поклясться, что видел что-то в свете фар
|
| On that cold night
| В ту холодную ночь
|
| Not with another living thing in sight
| Не с другим живым существом в поле зрения
|
| And not another living thing in sight
| И не другое живое существо в поле зрения
|
| I said another living thing in sight
| Я сказал другое живое существо в поле зрения
|
| I said sha la, la la la la la
| Я сказал ша-ла, ла-ла-ла-ла-ла
|
| Sha la, la la la la la
| Ша ла, ла ла ла ла ла
|
| Sha la la la
| Ша ла ла ла
|
| I hit a lonely stretch
| Я попал в одиночество
|
| Baby I was wrong, I was wrong from the start
| Детка, я был неправ, я ошибался с самого начала.
|
| You could die out here from a broken heart
| Вы можете умереть здесь от разбитого сердца
|
| We were two wrongs, we were married at birth
| Мы были двумя неправдами, мы были женаты при рождении
|
| And together we made up a flaming ugly bird
| И вместе мы составили пылающую уродливую птицу
|
| And I pumped it and I moved on up into third
| И я прокачал его, и я перешел на третье место
|
| I could have sworn I saw you there on the verge
| Я мог бы поклясться, что видел тебя там, на грани
|
| Never should have let you out of my sight
| Никогда не должен был выпускать тебя из поля зрения
|
| I never should have let your precious spirit escape
| Я никогда не должен был позволять твоему драгоценному духу сбежать
|
| When I sing to myself
| Когда я пою про себя
|
| Yes I sing to myself
| Да, я пою про себя
|
| I was wrong, I was wrong from the start
| Я ошибался, ошибался с самого начала
|
| You could die out here from a broken heart
| Вы можете умереть здесь от разбитого сердца
|
| We were two wrongs, we were married at birth
| Мы были двумя неправдами, мы были женаты при рождении
|
| And together we made up a flaming ugly bird
| И вместе мы составили пылающую уродливую птицу
|
| Now my memory’s shot, I’ve got a bad technique
| Теперь моя память ушла, у меня плохая техника
|
| Could be driving in circles till the end of the week
| Может ездить по кругу до конца недели
|
| My vision is strong, my vision is true
| Мое видение сильное, мое видение верно
|
| Look out now, I’ll be so good for you
| Берегись, я буду так хорош для тебя
|
| Now there’s a spot on the map, it’s just a tiny dot
| Теперь на карте есть точка, это просто крошечная точка
|
| That’s where my sweetie live, you know it means a lot
| Вот где живет мой милый, ты знаешь, это много значит
|
| I think of her sitting in the afternoon sun
| Я думаю о ней, сидящей на полуденном солнце
|
| Sitting, drinking, having fun
| Сидим, пьем, развлекаемся
|
| I took a wrong turn
| я свернул не туда
|
| I took a wrong turn
| я свернул не туда
|
| I took a wrong turn
| я свернул не туда
|
| I hit a lonely stretch, whoo!
| Я ударил одинокую растяжку, эй!
|
| I took a wrong turn off an unmarked track
| Я неправильно свернул с трассы без опознавательных знаков
|
| I couldn’t find my (wrong turn), couldn’t find my way back
| Я не мог найти свой (неправильный поворот), не мог найти дорогу назад
|
| I took a wrong turn
| я свернул не туда
|
| I hit a lonely lo… lonely stretch, whoo!
| Я наткнулся на одинокое ло… одинокое отрезок, эй!
|
| Rock my soul (wrong turn), the bosom of Abraham
| Раскачай мою душу (поворот не туда), лоно Авраама
|
| Rock my soul (wrong turn), the bosom of Abraham
| Раскачай мою душу (поворот не туда), лоно Авраама
|
| Rock my soul (wrong turn), the bosom of Abraham
| Раскачай мою душу (поворот не туда), лоно Авраама
|
| Wo, Jericho, wo-ho
| Во, Иерихон, во-хо
|
| Wrong turn off an unmarked track
| Неправильное отключение непомеченного трека
|
| I didn’t find my (wrong turn), find my way back
| Я не нашел свой (неправильный поворот), найти дорогу назад
|
| I took a wrong turn
| я свернул не туда
|
| I hit a lonely stretch, lonely, lonely s… | Я ударил по одинокому участку, одинокому, одинокому с ... |