| Waitress with the short hair is stoned
| Официантка с короткими волосами под кайфом
|
| She drifts amongst the tables
| Она дрейфует среди столов
|
| Old ladies talk like birds
| Старушки разговаривают как птицы
|
| That’d fly if they were able
| Это бы полетело, если бы они могли
|
| The coffee has a calming effect
| Кофе оказывает успокаивающее действие
|
| I’m nervous when I travel
| Я нервничаю, когда путешествую
|
| Red lights and steel worms
| Красные огни и стальные черви
|
| Let the journey unravel
| Пусть путешествие распутать
|
| Keeper
| Хранитель
|
| She’s a keeper
| Она хранитель
|
| Sleeper
| Спящий
|
| You should keep her
| Вы должны держать ее
|
| The wine seems to have sobered me up
| Вино, кажется, отрезвило меня
|
| I’m hardly shaking
| меня почти не трясет
|
| I’m gonna lose myself this time
| на этот раз я потеряю себя
|
| And time that it’s taking
| И время, которое это занимает
|
| There’s no charge if you want to top up
| Если вы хотите пополнить счет, плата не взимается.
|
| The clientele are extras
| Клиентура - это дополнительные услуги
|
| Juggle their lives and their loves
| Жонглировать их жизнями и их любовью
|
| Nicely ambidextrous
| Красиво симметричный
|
| The speed seems to have slowed me down
| Скорость, кажется, замедлила меня
|
| We talk about William from Glide
| Мы говорим об Уильяме из Glide
|
| The things of the towns go by
| Вещи городов проходят
|
| I’m driving on the wrong side
| Я еду не по той стороне
|
| Keeper
| Хранитель
|
| Sleeper | Спящий |