
Дата выпуска: 30.11.2019
Лейбл звукозаписи: The state51 Conspiracy
Язык песни: Английский
Ballad Of A Deadman(оригинал) |
Oh honey take me out I’m a deadman |
Oh baby bake me something sweet |
Oh honey take me out I’m a deadman |
Oh baby give me bread to eat |
There are places in the damp Northwest where |
The bodies lie down head to feet |
There were losses in the California sunshine |
Tell you stories that you can’t repeat |
In the winter when the valley’s flooded |
Those were times where the rooms were cheap |
The summer dirt lines the corner’s of your pockets |
I’m still buried there ten feet deep |
Papa don’t place this curse on me |
Heaven knows I can’t use it |
Papa don’t place this stone on me |
Mama there’s no future in it |
We travel on the back roads lightly |
Through Castle City and through the hills beyond |
Me and Joan on the Sacramento |
Me and Joan this is where we’re from |
Oh honey take me out I’m a deadman |
Oh baby bake me something sweet |
Oh honey take me out I’m a deadman |
Oh baby give me bread to eat |
Papa don’t place this curse on me |
Heaven knows I can’t use it |
Papa don’t place this curse on me |
Mama there’s no future in it |
Oh honey take me out I’m a deadman |
Oh baby bake me something sweet |
Oh honey take me out I’m a deadman |
Oh baby give me bread to eat |
Oh honey where’s the colours of the springtime? |
The pale green of an organdy dress |
Her shadow grows in the California sunshine |
But nothing else in the south south-west |
(перевод) |
О, дорогая, вытащи меня, я мертвец |
О, детка, испеки мне что-нибудь сладкое |
О, дорогая, вытащи меня, я мертвец |
О, детка, дай мне хлеба поесть |
На влажном северо-западе есть места, где |
Тела лежат с головы до ног |
Были потери на калифорнийском солнце |
Рассказывать вам истории, которые вы не можете повторить |
Зимой, когда долина затоплена |
Это были времена, когда комнаты были дешевыми |
Летняя грязь выстилает углы ваших карманов |
Я все еще похоронен там на глубине десяти футов |
Папа, не проклинай меня |
Небеса знают, что я не могу его использовать |
Папа, не клади на меня этот камень |
Мама, в этом нет будущего |
Мы путешествуем по проселочным дорогам налегке |
Через Замковый Город и через холмы за его пределами |
Я и Джоан на Сакраменто |
Я и Джоан, вот откуда мы |
О, дорогая, вытащи меня, я мертвец |
О, детка, испеки мне что-нибудь сладкое |
О, дорогая, вытащи меня, я мертвец |
О, детка, дай мне хлеба поесть |
Папа, не проклинай меня |
Небеса знают, что я не могу его использовать |
Папа, не проклинай меня |
Мама, в этом нет будущего |
О, дорогая, вытащи меня, я мертвец |
О, детка, испеки мне что-нибудь сладкое |
О, дорогая, вытащи меня, я мертвец |
О, детка, дай мне хлеба поесть |
О, дорогая, где краски весны? |
Бледно-зеленый цвет платья из органди |
Ее тень растет на калифорнийском солнце |
Но больше ничего на юге юго-западе |
Название | Год |
---|---|
Still Life In Mobile Homes ft. Japan, Richard Barbieri, Mick Karn | 2002 |
Silver Moon | 2012 |
Messenger ft. David Sylvian | 2005 |
Visions Of China ft. David Sylvian, Richard Barbieri, Mick Karn | 1983 |
Forbidden Colours ft. Ryuichi Sakamoto | 2012 |
Ghosts ft. David Sylvian, Richard Barbieri, Mick Karn | 1983 |
Ride | 2000 |
I Surrender | 2012 |
Canton ft. David Sylvian, Richard Barbieri, Mick Karn | 2002 |
Talking Drum ft. Japan, David Sylvian, Richard Barbieri | 2002 |
Nostalgia | 1984 |
Brilliant Trees | 1984 |
Sons Of Pioneers ft. David Sylvian, Richard Barbieri, Mick Karn | 2002 |
Cantonese Boy ft. David Sylvian, Richard Barbieri, Mick Karn | 2012 |
Jean The Birdman ft. Robert Fripp | 2012 |
The Scent Of Magnolia | 2000 |
Quiet Life ft. David Sylvian, Richard Barbieri, Mick Karn | 1983 |
Red Guitar | 2012 |
Still Life In Mobile Homes ft. Richard Barbieri, Steve Jansen, Japan | 2002 |
Transit ft. Fennesz | 2014 |
Тексты песен исполнителя: Steve Jansen
Тексты песен исполнителя: David Sylvian