| Leroy was a farmer and an honest man
| Лерой был фермером и честным человеком
|
| Would have lived in oklahoma all his days
| Жил бы в Оклахоме все свои дни
|
| He just wanted left alone to work a piece of land
| Он просто хотел, чтобы его оставили в покое, чтобы обработать участок земли
|
| But a hard wind come and blew his dreams away
| Но пришел сильный ветер и унес его мечты
|
| So he headed for the west coast thought he could not lose
| Поэтому он направился к западному побережью, думая, что не может проиграть
|
| Rollin' down the highway with the dustbowl blues
| Катимся по шоссе с пыльным блюзом
|
| It’s a thousand miles from broken bow to bakersfield
| От сломанного лука до Бейкерсфилда тысяча миль
|
| And the highway’s paved with heartaches all the way
| И шоссе всю дорогу вымощено душевными болями
|
| Leroy drove on lookin' for a better deal
| Лерой поехал искать лучшую сделку
|
| A place a man could settle down and stay
| Место, где человек мог бы успокоиться и остаться
|
| But the police at the state line beat him black and blue
| Но полиция на линии штата избила его черным и синим
|
| Left him lyin' by the roadside with the dustbowl blues
| Оставил его лежать на обочине с блюзом пыльника
|
| They say california is a paradise
| Говорят, Калифорния - это рай
|
| Hollywood turns night time into day
| Голливуд превращает ночь в день
|
| But up along the san joaquin those city lights
| Но вдоль Сан-Хоакина эти городские огни
|
| Might as well be a million miles away
| С тем же успехом может быть за миллион миль
|
| When your kids are cold and hungry wearin' worn out shoes
| Когда твоим детям холодно и голодно, они носят изношенную обувь.
|
| Standin' in the garden with the dustbowl blues | Стою в саду с блюзом пыльника |