| Меня зовут Билли Остин.
|
| мне двадцать девять лет
|
| Я родился в Оклахоме
|
| Квартал Чероки мне сказали
|
| Не вспоминай Оклахому
|
| Прошло так много времени с тех пор, как я ушел из дома
|
| Кажется, я всегда был в тюрьме
|
| Как будто я всегда был один
|
| Не хотел никого обидеть
|
| Никогда не думал, что перейду эту черту
|
| Я задержал заправочную станцию
|
| Как будто я делал это сто раз
|
| Малыш сделал, как я сказал ему
|
| Он лежал лицом вниз на полу
|
| Думаю, я никогда не узнаю, что заставило меня
|
| Повернитесь и пройдите назад через эту дверь
|
| Выстрел прогремел как гром
|
| Мои уши звенели, как колокол
|
| Никто не прибежал
|
| И поэтому я сам позвонил в полицию
|
| Потребовалось время, чтобы добраться туда
|
| И я думаю, я мог бы бежать
|
| Я знал, что должен что-то чувствовать
|
| Но я никогда не плакал
|
| Я даже не сделал документы
|
| Потому что я убил только одного человека
|
| Но мой суд закончился быстро
|
| И тут началось долгое тяжелое ожидание
|
| Адвокат, назначенный судом
|
| Не мог смотреть мне в глаза
|
| Он просто встал и закрыл свой портфель
|
| Когда меня приговорили к смерти
|
| И теперь мое ожидание закончилось
|
| По мере того, как проходит последний час
|
| я не собираюсь тебе рассказывать
|
| Что я не заслуживаю смерти
|
| Здесь двадцать семь человек
|
| В основном черный, коричневый и бедный
|
| И большинство из них виновны
|
| А кто ты такой, чтобы утверждать наверняка?
|
| Поэтому, когда проповедник приходит за мной
|
| И они сбривают все мои волосы
|
| Не могли бы вы совершить эту долгую прогулку со мной
|
| Зная, что Ад ждет там?
|
| Не могли бы вы сами потянуть этот переключатель, сэр?
|
| Твердой и твердой рукой?
|
| Не могли бы вы еще сказать себе, сэр
|
| Что ты лучше меня?
|
| Меня зовут Билли Остин.
|
| мне двадцать девять лет
|
| Я родился в Оклахоме
|
| Квартал Чероки мне сказали |