Перевод текста песни Amerika V. 6.0 (The Best We Can Do) - Steve Earle

Amerika V. 6.0 (The Best We Can Do) - Steve Earle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amerika V. 6.0 (The Best We Can Do) , исполнителя -Steve Earle
Песня из альбома: Jerusalem
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:23.09.2002
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Steve Earle, Warner

Выберите на какой язык перевести:

Amerika V. 6.0 (The Best We Can Do) (оригинал)Amerika V. 6.0 (The Best We Can Do) (перевод)
Look at ya посмотри на себя
Yeah, take a look in the mirror now tell me what you see Да, посмотри в зеркало, а теперь скажи мне, что ты видишь
Another satisfied customer in the front of the line for the American dream Еще один довольный клиент в очереди за американской мечтой
I remember when we was both out on the boulevard Я помню, когда мы оба были на бульваре
Talkin' revolution and singin' the blues Говорите о революции и поете блюз
Nowadays it’s letters to the editor and cheatin' on our taxes В настоящее время это письма в редакцию и мошенничество с нашими налогами
Is the best that we can do Лучшее, что мы можем сделать
Come on Давай
Look around Осмотреться
There’s doctors down on Wall Street На Уолл-стрит есть врачи
Sharpenin' their scalpels and tryin' to cut a deal Затачивая свои скальпели и пытаясь заключить сделку
Meanwhile, back at the hospital Тем временем в больнице
We got accountants playin' God and countin' out the pills У нас есть бухгалтеры, играющие в Бога и считающие таблетки
Yeah, I know, that sucks — that your HMO Да, я знаю, это отстой — это твоя больничная касса.
Ain’t doin' what you thought it would do Не делает то, что вы думали, что это будет делать
But everybody’s gotta die sometime and we can’t save everybody Но все должны когда-нибудь умереть, и мы не можем спасти всех
It’s the best that we can do Это лучшее, что мы можем сделать
Four score and a hundred and fifty years ago Четыре балла и сто пятьдесят лет назад
Our forefathers made us equal as long as we can pay Наши предки сделали нас равными, пока мы можем платить
Yeah, well maybe that wasn’t exactly what they was thinkin' Да, может быть, это было не совсем то, о чем они думали.
Version six-point-oh of the American way Версия с шестью точками по-американски
But hey we can just build a great wall around the country club Но эй, мы можем просто построить большую стену вокруг загородного клуба
To keep the riff-raff out until the slump is through Чтобы не допустить сброда, пока спад не пройдет
Yeah, I realize that ain’t exactly democratic, but it’s either them or us and Да, я понимаю, что это не совсем демократично, но либо они, либо мы и
And it’s the best we can do И это лучшее, что мы можем сделать
Yeah, passionely conservative Да, страстно консервативный
It’s the best we can do Это лучшее, что мы можем сделать
Conservatively passionate Консервативно страстный
It’s the best we can do Это лучшее, что мы можем сделать
Meanwhile, still thinkin' Между тем, все еще думаю
Hey, let’s wage a war on drugs Эй, давайте вести войну с наркотиками
It’s the best we can do Это лучшее, что мы можем сделать
Well, I don’t know about you, but I kinda dig this global warming thing…Ну, не знаю, как вы, а мне нравится эта тема с глобальным потеплением…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: