Перевод текста песни Desperation - Steppenwolf, John Kay

Desperation - Steppenwolf, John Kay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Desperation, исполнителя - Steppenwolf. Песня из альбома Live at 25 Silver Anniversary, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 27.04.2014
Лейбл звукозаписи: Rainman Records (RED)
Язык песни: Английский

Desperation

(оригинал)
Raindrops fall and you feel low
Do you ever feel it’s useless, yeah yeah?
Do you feel like letting go?
Well do you ever stop and do you wonder?
Will the world ever change?
Yes, well just how long will it take to have it all re-arranged?
Tell me why these things are still the same?
Tell me why no one can seem to learn from mistakes?
Take my hand if you don’t know where you’re goin'
I’ll understand I’ve lost the way myself
Oh, won’t you, oh don’t take that old road, it leads to nowhere
We must return before the clock strikes twelve
Oh, it’s so easy to do nothin' when you’re busy night and day
Take a step in one direction, ooh yeah take a step the other way
So, don’t quit tryin' when you stumble, don’t give up should you fall
Oh, won’t you keep on searchin' for the pathway that leads you through the wall
Don’t look back or you’ll be left behind
Don’t look back or you will never find peace of mind
Take my hand if you don’t know where you’re goin'
I’ll understand, you know I’ve, I’ve lost the way myself
Now listen here, I don’t want to, I don’t want to take that old road,
it leads to nowhere
We must return before the clock strikes twelve

Отчаяние

(перевод)
Капли дождя падают, и вы чувствуете себя подавленным
Вы когда-нибудь чувствовали, что это бесполезно, да, да?
Хочешь отпустить?
Ну, ты когда-нибудь останавливаешься и удивляешься?
Изменится ли когда-нибудь мир?
Да, но сколько времени потребуется, чтобы все это перестроить?
Скажи мне, почему эти вещи остались прежними?
Скажи мне, почему никто не может учиться на ошибках?
Возьми меня за руку, если не знаешь, куда идешь
Я пойму, что сам сбился с пути
О, не хочешь ли ты, о, не иди по этой старой дороге, она ведет в никуда
Мы должны вернуться до того, как часы пробьют двенадцать.
О, так легко ничего не делать, когда ты занят день и ночь
Сделай шаг в одном направлении, о да, сделай шаг в другую сторону
Итак, не бросайте попытки, когда спотыкаетесь, не сдавайтесь, если упадете
О, неужели ты не будешь продолжать искать тропу, ведущую тебя сквозь стену?
Не оглядывайся, иначе ты останешься позади
Не оглядывайся назад, иначе ты никогда не обретешь душевный покой
Возьми меня за руку, если не знаешь, куда идешь
Я пойму, ты же знаешь, я сам сбился с пути
Теперь слушай сюда, я не хочу, я не хочу идти по этой старой дороге,
это ведет в никуда
Мы должны вернуться до того, как часы пробьют двенадцать.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Born to Be Wild 1968
Snowblind Friend ft. John Kay 1999
Magic Carpet Ride 1999
Who Needs Ya ft. John Kay 1999
The Pusher 1999
It's Never Too Late 1999
Hold on (never Give up, Never Give in) ft. Steppenwolf 2018
Hey Lawdy Mama 1999
Sookie Sookie ft. John Kay 2014
Hold Your Head Up ft. Steppenwolf 2018
Desperation 1999
Berry Rides Again 1979
Feed the Fire ft. Steppenwolf 2018
Hoochie Coochie Man 1979
Sign on the Line ft. John Kay 2014
Sookie, Sookie 1999
Don't Step On The Grass, Sam 1999
Let's Do It All ft. John Kay 2014
You Win Again 2015
A Girl I Knew 1979

Тексты песен исполнителя: Steppenwolf
Тексты песен исполнителя: John Kay