Перевод текста песни Berry Rides Again - Steppenwolf

Berry Rides Again - Steppenwolf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Berry Rides Again, исполнителя - Steppenwolf. Песня из альбома Steppenwolf, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 31.12.1979
Лейбл звукозаписи: Geffen
Язык песни: Английский

Berry Rides Again

(оригинал)
Well thinkin' of my school days, I remember Maybeline
Used to dance with her all night she was little sweet sixteen
Her brother used to chase me He thought I did, but I never could
I used to call him Little Queenie
His name was Johnnie B. Good
I used to hold her 'til I was older
Then I got bolder,
Her brother used to scold her
I left there in the mornin'
Went back to Memphis, Tennessee
You know her brother never found me And that’s all right with me I went to New York City to find what could be found
Just for kicks down sixty six, stopped in L.A. Town
Yes I went to California just to see what I could see
Well nobody knew just where I was
And that’s alright with me You know I met a girl named Carol
And her girlfriend sweet Nadine,
Played the rock n' roll music
Used to kiss me in between
Roll over Beethoven that happened to be her favorite song
But we never did much rollin'
I didn’t stay there long
I used to hold her and try to mold her
Somebody told her, Nadine and I were bolder
I left there in the mornin'
Went back to Memphis, Tenneessee
You know, I never saw her face again
And that’s alright with me Repeat

Берри Снова Скачет Верхом

(перевод)
Хорошо думаю о своих школьных днях, я помню Мэйблайн
Раньше танцевала с ней всю ночь, ей было шестнадцать сладких
Ее брат преследовал меня. Он думал, что я это сделал, но я никогда не мог
Раньше я называл его Маленькая Куини.
Его звали Джонни Б. Гуд.
Раньше я держал ее, пока не стал старше
Тогда я стал смелее,
Ее брат ругал ее
Я ушел оттуда утром
Вернулся в Мемфис, штат Теннесси
Ты знаешь, что ее брат так и не нашел меня. И со мной все в порядке. Я отправился в Нью-Йорк, чтобы найти то, что можно было найти.
Просто для ударов шестьдесят шесть, остановился в Лос-Анджелесе
Да, я отправился в Калифорнию, чтобы увидеть то, что я мог увидеть
Ну, никто не знал, где я был
И со мной все в порядке. Ты знаешь, что я встретил девушку по имени Кэрол.
И ее подруга милая Надин,
Играл рок-н-ролльную музыку
Раньше целовал меня между
Переверните Бетховена, который оказался ее любимой песней
Но мы никогда особо не катались
я не пробыл там долго
Раньше я держал ее и пытался вылепить из нее
Кто-то сказал ей, что мы с Надин были смелее
Я ушел оттуда утром
Вернулся в Мемфис, Теннесси
Знаешь, я больше никогда не видел ее лица
И со мной все в порядке. Повторяю.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Born to Be Wild 1968
Magic Carpet Ride 1999
The Pusher 1999
It's Never Too Late 1999
Hey Lawdy Mama 1999
Desperation 1999
Hoochie Coochie Man 1979
Sookie, Sookie 1999
Don't Step On The Grass, Sam 1999
A Girl I Knew 1979
Rock Me 1999
We Were Born (Born to Be Wild) 2019
Your Wall's Too High 1999
Everybody's Next One 1999
Ride With Me 1999
Snowblind Friend ft. John Kay 1999
The Ostrich 1979
Jupiter's Child 1999
Take What You Need 1979
None Of Your Doing 1968

Тексты песен исполнителя: Steppenwolf