Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Suite: Judy Blue Eyes, исполнителя - Stephen Stills. Песня из альбома Just Roll Tape - April 26th 1968, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 08.07.2007
Лейбл звукозаписи: Eyewall, Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский
Suite: Judy Blue Eyes(оригинал) |
It’s getting to the point |
Where I’m no fun anymore |
I am sorry |
Sometimes it hurts so badly |
I must cry out loud |
I am lonely |
I am yours, you are mine |
You are what you are |
And you make it hard |
Remember what we’ve said and done and felt |
About each other |
Oh babe, have mercy |
Don’t let the past remind us of what we are not now |
I am not dreaming |
I am yours, you are mine |
You are what you are |
You make it hard |
Tearing yourself away from me now |
You are free and I am crying |
This does not mean I don’t love you |
I do, that’s forever |
Yes and for always |
I am yours, you are mine |
You are what you are |
You make it hard |
Something inside is telling me that |
I’ve got your secret |
Are you still listening? |
Fear is the lock, and laughter the key to your heart |
And I love you |
I am yours, you are mine, you are what you are |
You make it hard |
And you make it hard (x 3) |
Friday evening, Sunday in the afternoon |
What have you got to lose? |
Tuesday morning, please be gone I’m tired of you |
What have you got to lose? |
Can I tell it like it is? |
(Help me I’m suffering) |
Listen to me baby |
It’s my heart that’s a suffering (Help me I’m dying) |
It’s a dying, that’s what I have to lose |
I’ve got an answer |
I’m going to fly away |
What have I got to lose? |
Will you come see me Thursdays and Saturdays? |
What have you got to lose? |
Chestnut brown canary |
Ruby throated sparrow |
Sing the song don’t be long |
Thrill me to the marrow |
Voices of the angels, ring around the moonlight |
Asking me, said she so free |
How can you catch the sparrow? |
Lacy, lilting, leery, losing love, lamenting |
Change my life, make it right |
Be my lady |
Que linda me la traiga Cuba |
La reina de la Mar Caribe |
Cielo sol no tiene sangre allí |
Y que triste que no puedo vaya |
Oh va, oh va, va |
Translation: |
(How prettiness brings me to Cuba |
The reign of the Caribbean Sea |
Sunny sky has no blood over there |
And how sad that I cannot go |
Oh go, oh go, go.) |
Люкс: Джуди Голубые глаза(перевод) |
Дело доходит до сути |
Где мне больше не весело |
Мне жаль |
Иногда это так больно |
Я должен плакать вслух |
Я одинок |
Я твой, ты мой |
Ты такой, какой ты есть |
И ты усложняешь |
Помните, что мы сказали, сделали и почувствовали |
Друг о друге |
О, детка, помилуй |
Не позволяйте прошлому напоминать нам о том, кем мы не являемся сейчас |
я не сплю |
Я твой, ты мой |
Ты такой, какой ты есть |
Вы делаете это трудно |
Отрывайся от меня сейчас |
Ты свободен, и я плачу |
Это не значит, что я тебя не люблю |
Да, это навсегда |
Да и навсегда |
Я твой, ты мой |
Ты такой, какой ты есть |
Вы делаете это трудно |
Что-то внутри говорит мне, что |
у меня есть твой секрет |
Вы все еще слушаете? |
Страх — это замок, а смех — ключ к твоему сердцу. |
И я люблю тебя |
Я твой, ты мой, ты такой, какой ты есть |
Вы делаете это трудно |
И ты усложняешь (x 3) |
Пятница вечером, воскресенье днем |
Что тебе терять? |
Утро вторника, пожалуйста, уходи, я устал от тебя |
Что тебе терять? |
Могу ли я сказать, как есть? |
(Помогите мне, я страдаю) |
Послушай меня, детка |
Это мое сердце страдает (Помоги мне, я умираю) |
Это смерть, вот что я должен потерять |
у меня есть ответ |
я собираюсь улететь |
Что мне терять? |
Ты будешь приходить ко мне по четвергам и субботам? |
Что тебе терять? |
Каштановая коричневая канарейка |
Рубиновый воробей |
Пой песню не долго |
Волнуй меня до мозга костей |
Голоса ангелов звучат вокруг лунного света |
Спросив меня, сказала, что она такая свободная |
Как можно поймать воробья? |
Кружевной, ритмичный, подозрительный, теряющий любовь, плачущий |
Измени мою жизнь, сделай ее правильной |
Будь моей леди |
Que linda me la traiga Куба |
Ла Рейна де ла Мар Карибе |
Cielo sol no tiene sangre allí |
Y que triste que no puedo vaya |
О ва, о ва, ва |
Перевод: |
(Как красота приводит меня на Кубу |
Царство Карибского моря |
Солнечное небо там без крови |
И как грустно, что я не могу пойти |
О, иди, о, иди, иди.) |