| Think I’ll go back home
| Думаю, я вернусь домой
|
| Think I’ll go back home
| Думаю, я вернусь домой
|
| Think I’ll go back home
| Думаю, я вернусь домой
|
| Back where I belong
| Назад, где я принадлежу
|
| Think I’ll go back home
| Думаю, я вернусь домой
|
| Nothin' for me here
| Ничего для меня здесь
|
| Nothin' for me here, child, no there ain’t
| Ничего для меня здесь нет, дитя, нет
|
| Nothin' for me here
| Ничего для меня здесь
|
| People trapped by fear
| Люди в ловушке страха
|
| And you can’t get near
| И вы не можете приблизиться
|
| Lived with you I felt
| Жил с тобой, я чувствовал
|
| Lived with you I felt, child
| Жил с тобой, я чувствовал, ребенок
|
| Lived with you I felt
| Жил с тобой, я чувствовал
|
| I was by myself
| я был один
|
| I was someone else
| я был кем-то другим
|
| Babe, come home with me Babe, come home with me now
| Детка, пойдем со мной домой, детка, пойдем со мной домой сейчас
|
| Babe, come home with me And I’ll make you see
| Детка, пойдем со мной домой, и я заставлю тебя увидеть
|
| Yes, I’m gonna set you free
| Да, я освобожу тебя
|
| When I woke up this morning
| Когда я проснулся сегодня утром
|
| I found that I was alone, yeah
| Я обнаружил, что я один, да
|
| Till I called your number
| Пока я не позвонил на твой номер
|
| They told me there’s no one home again
| Мне сказали, что дома снова никого нет
|
| Baby, what does it mean?
| Детка, что это значит?
|
| Is it like it seems? | Это так, как кажется? |