| Dreaming of Snakes (оригинал) | Сны о змеях (перевод) |
|---|---|
| When the morning breaks | Когда утро ломается |
| Chase away the snakes | Прогнать змей |
| As if my fate | Как будто моя судьба |
| To dream of snakes | Видеть во сне змей |
| Darkness is a boon | Темнота — это благо |
| Paradoxes loom | Парадоксы вырисовываются |
| Thinking room | Комната для размышлений |
| Loneliness dooms | Одиночество обречено |
| In my bed I curse | В моей постели я проклинаю |
| Despair around me swirls | Отчаяние кружится вокруг меня |
| I whirl | я кружусь |
| And find a girl | И найти девушку |
