Перевод текста песни 50/50 - Stephen Stills

50/50 - Stephen Stills
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 50/50, исполнителя - Stephen Stills. Песня из альбома Right By You, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 14.03.2005
Лейбл звукозаписи: Atlanic, Warner Strategic Marketing
Язык песни: Английский

50/50

(оригинал)
Much to my dismay
When I wake up in the morning
No one by my side
Nowhere left to hide
I thought music was enough
I could fill the empty spaces
Wandering the halls
Bouncing off the walls
Too
High to hear the song
Or
Recall the deeper meaning
There is but to seek redress
From is wretched loneliness
With love
That’s 50/50 or a hundred at a time
Love
That’s 50/50 with both of us this time
I can hear my love
And she wouldn’t try to change me
She knows that I will try to be
The best of me that I can be
And that is change enough
I could lose myself tryin' to please her
And after all was said and done
She might not like what I’d become
So listen to your love
If you let it, it will tell you
You got to try again, again
Find your lover, confidant
And friend
That’s 50/50 or a hundred at a time
Love, love, love, love
That’s 50/50 with both of us this time
Listen to your love
It will sing to you tomorrow
Every day’s new melody
Needs a different harmony
So listen to the song
And the part that never changes
The rhythm and the symmetry
Of love’s collected poetry
Listen close enough
Hear the whispers of forever
What we have ourselves become
One and one is still one
Love
That’s 50/50 or a hundred at a time
Love, love, love, love
That’s 50/50 with both of us this time
Love, love
That’s 50/50 or a hundred at a time
Love, love, love, love
That’s 50/50 with both of us this time
(перевод)
К моему большому разочарованию
Когда я просыпаюсь утром
Никто рядом со мной
Негде спрятаться
Я думал, что музыки достаточно
Я мог бы заполнить пустые места
Бродя по залам
Отскакивая от стен
Слишком
Высоко, чтобы услышать песню
Или
Вспомните более глубокий смысл
Остается искать возмещения
От жалкого одиночества
С любовью
Это 50/50 или сто за раз
Люблю
На этот раз у нас обоих 50/50.
Я слышу свою любовь
И она не будет пытаться изменить меня
Она знает, что я постараюсь быть
Лучшее во мне, чем я могу быть
И этого достаточно
Я мог бы потерять себя, пытаясь доставить ей удовольствие
И после того, как все было сказано и сделано
Ей может не понравиться то, чем я стал
Так что слушай свою любовь
Если вы позволите, он расскажет вам
Вы должны попробовать снова, снова
Найди своего любовника, доверенное лицо
И друг
Это 50/50 или сто за раз
Любовь, любовь, любовь, любовь
На этот раз у нас обоих 50/50.
Слушай свою любовь
Он будет петь тебе завтра
Новая мелодия каждого дня
Нужна другая гармония
Так что слушай песню
И часть, которая никогда не меняется
Ритм и симметрия
Из собрания поэзии любви
Слушайте достаточно внимательно
Слушайте шепот навсегда
Кем мы сами стали
Один и один по-прежнему один
Люблю
Это 50/50 или сто за раз
Любовь, любовь, любовь, любовь
На этот раз у нас обоих 50/50.
Любовь любовью
Это 50/50 или сто за раз
Любовь, любовь, любовь, любовь
На этот раз у нас обоих 50/50.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
He Got Game ft. Stephen Stills 2022
Déjà Vu ft. Neil Young, Graham Nash, Stephen Stills 2011
Love the One You're With 2005
Dear Mr. Fantasy ft. Graham Nash 2013
Rock N Roll Crazies / Cuban Bluegrass 2013
Both of Us (Bound to Lose) 1972
Isn't It About Time 1973
How Far 1972
Jesus Gave Love Away for Free 1972
Johnny's Garden 1972
The Treasure 2013
The Love Gangster 1972
Song of Love 1972
What to Do 1972
So Begins the Task 1972
Anyway 1972
Church (Pt. Of Someone) 2005
Wooden Ships 2007
Rock and Roll Crazies / Cuban Bluegrass 1972
Helplessly Hoping 2007

Тексты песен исполнителя: Stephen Stills

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Rock My Heart 2006
Sympathy for the Devil 2023
Последний день 2021
Unbreakable 2005
Spit 2016
Pour attraper un papillon 2013
Elouisa ft. Villa 2013
Amor Pecador 2018
La vie en rose 2009
Seguir em Frente 2004