| At age 19 I was kidnapped by Turkish pirates
| В 19 лет меня похитили турецкие пираты
|
| Mediterranean thugs
| Средиземноморские головорезы
|
| After some torture they considered me their mascot
| После недолгих пыток они посчитали меня своим талисманом
|
| Cypriotic good luck
| Киприотская удача
|
| I had to taste the deck and many other things
| Пришлось попробовать колоду и многое другое
|
| I had to pay the piper with my wedding ring
| Мне пришлось заплатить волынщику своим обручальным кольцом
|
| And I would never see my family again
| И я больше никогда не увижу свою семью
|
| By 25 I was respected as an equal
| К 25 годам меня уважали как равного
|
| My art was a knife
| Мое искусство было ножом
|
| On countless raids I was the first one up the lanyard
| В бесчисленных рейдах я был первым на шнурке
|
| Yeah I was seeking a fight
| Да, я искал бой
|
| There is no time to pray
| Нет времени молиться
|
| And there’s no time to beg
| И нет времени просить
|
| And then it’s off with an arm
| И тогда это с рукой
|
| Or it’s off with a leg
| Или это с ногой
|
| And if I spare your life
| И если я пощажу твою жизнь
|
| It’s because the tide is leaving
| Это потому, что прилив уходит
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| By 31 I was the captain of a galleon
| К 31 году я был капитаном галеона
|
| I was Poseidon’s new son
| Я был новым сыном Посейдона
|
| The coast of Montenegro was my favorite target
| Побережье Черногории было моей любимой целью
|
| It was ever so fun
| Это было так весело
|
| We had no wooden legs
| У нас не было деревянных ног
|
| Or steel hooks
| Или стальные крюки
|
| We had no black eye patches
| У нас не было повязок на глазах
|
| Or a starving cook
| Или голодный повар
|
| We were just killers with the cold eyes of a sailor
| Мы были просто убийцами с холодными глазами моряка
|
| Yeah we were killers with the cold eyes of a sailor | Да, мы были убийцами с холодными глазами моряка |