| I would like to represent you
| Я хотел бы представлять вас
|
| Be a verbal musician
| Будь вербальным музыкантом
|
| Be the one who defends you when the odds are stacked up high like rotten
| Будьте тем, кто защищает вас, когда шансы складываются высоко, как гнилые
|
| dominoes
| домино
|
| I’ll be there to vet the jury
| Я буду там, чтобы проверить жюри
|
| Make sure there’s a couple of softies on our side
| Удостоверьтесь, что на нашей стороне есть пара мягкотелых
|
| They’ll see their own kids in you
| Они увидят в вас своих детей
|
| Their empathy will go a thousand miles wide
| Их сочувствие будет простираться на тысячи миль
|
| Your motive it’s unclear
| Ваш мотив неясен
|
| The witness is a nearsighted engineer
| Свидетель — близорукий инженер
|
| It’s the greatest own in legal history
| Это величайшее право собственности в юридической истории
|
| Our jailhouse discussions will be fraught with innuendo, mutual respect
| Наши обсуждения в тюрьме будут полны инсинуаций, взаимного уважения
|
| Pretty soon you will be gushing to the other boys behind the bars of my affect
| Довольно скоро ты будешь хлестать других мальчиков за решеткой моего аффекта
|
| Let me take the lead
| Позвольте мне взять на себя инициативу
|
| There’s nothing that you’ll need, you’ll see
| Там нет ничего, что вам нужно, вы увидите
|
| It’s the greatest own in legal history
| Это величайшее право собственности в юридической истории
|
| Cases many haunting me when I try to sleep and I can tell you I don’t sleep
| Многие случаи преследуют меня, когда я пытаюсь уснуть, и я могу сказать вам, что не сплю
|
| that much
| так много
|
| Faces of hegemony, if you really want to bum out I got spreadsheets on that
| Лица гегемонии, если вы действительно хотите сгореть, у меня есть таблицы на этот счет.
|
| stuff
| вещи
|
| Juvie it is jammed
| Несовершеннолетний застрял
|
| There’s someone here who gives a damn, it’s me
| Здесь есть кто-то, кому наплевать, это я
|
| The greatest own in legal history | Величайшее владение в юридической истории |