| With a thousand tiny terrors
| С тысячей крошечных ужасов
|
| No more weekend shares
| Нет больше акций выходного дня
|
| Make it get away
| Заставь это уйти
|
| Baby come on
| Детка, давай
|
| If you give it to me Timmy
| Если ты дашь это мне, Тимми
|
| I’m out here on a limb-y
| Я здесь на конечностях
|
| I don’t need hideaways
| Мне не нужны укрытия
|
| Baby come on
| Детка, давай
|
| Well, half-way through my life
| Ну, на полпути через мою жизнь
|
| I flipped on internal bitch so
| Я перевернулся на внутреннюю суку, так что
|
| Tell it to me straight
| Скажи мне это прямо
|
| Baby come on
| Детка, давай
|
| And I know that the shapes are great
| И я знаю, что формы великолепны
|
| So I won’t hesitate
| Так что я не буду колебаться
|
| To leave it at the door
| Чтобы оставить его у двери
|
| Baby come on
| Детка, давай
|
| I see you’re under my diamond
| Я вижу, ты под моим бриллиантом
|
| I see you driving the winter shell
| Я вижу, как ты водишь зимнюю оболочку
|
| So you say that you’re too old to yell
| Итак, вы говорите, что вы слишком стары, чтобы кричать
|
| But too young for hell
| Но слишком молод для ада
|
| It’s not far away
| Это недалеко
|
| Baby come on
| Детка, давай
|
| If a life of tears cuts you down
| Если жизнь слез подрезает вас
|
| You can sit around
| Вы можете сидеть без дела
|
| I won’t make you stay
| Я не заставлю тебя остаться
|
| Baby, come on
| Детка, давай
|
| I see your lovely traffic pose
| Я вижу твою прекрасную позу на дороге
|
| I see you’re trailing what you’re good for
| Я вижу, вы отстаете от того, для чего вы хороши
|
| Baby come on
| Детка, давай
|
| Baby come on
| Детка, давай
|
| Baby come on
| Детка, давай
|
| Baby come on, let me come
| Детка, давай, позволь мне прийти
|
| Baby come on
| Детка, давай
|
| Baby come on
| Детка, давай
|
| Baby come on | Детка, давай |