| I tried to make a joke
| Я пытался пошутить
|
| You didn’t seem to listen
| Вы, кажется, не слушали
|
| The café was full of smoke
| Кафе было полно дыма
|
| And I was fiercely bitten
| И меня жестоко укусили
|
| The wind outside could bite
| Ветер снаружи может укусить
|
| But love for you was savage
| Но любовь к тебе была дикой
|
| Was my conversation trite
| Был ли мой разговор банальным
|
| Or weighed down with luggage?
| Или отягощенный багажом?
|
| She’s got a lot of problems
| У нее много проблем
|
| She’s got a lot of problems
| У нее много проблем
|
| She makes me quiver
| Она заставляет меня дрожать
|
| The soft suede of her boots
| Мягкая замша ее сапог
|
| «Admit you are neurotic»
| «Признай, что ты невротик»
|
| Your Maxfield Parrish suits
| Ваши костюмы Maxfield Parrish
|
| «Is style like a narcotic»
| «Стиль похож на наркотик»
|
| But if I can’t be debonair
| Но если я не могу быть жизнерадостным
|
| I’ll just be gaunt and gothic
| Я просто буду изможденным и готическим
|
| «Can we make a pair?»
| «Можем ли мы составить пару?»
|
| Yes, that would be exotic
| Да, это было бы экзотично
|
| I love you massively
| я тебя очень сильно люблю
|
| I love you passively
| Я люблю тебя пассивно
|
| Tip toe to my kisses
| Наклонитесь к моим поцелуям
|
| Give me my best wishes | Передай мне мои наилучшие пожелания |