Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Teorie pádu, исполнителя - Stein27.
Дата выпуска: 20.08.2020
Язык песни: Чешский
Teorie pádu(оригинал) |
Tohle jsou moje teorie pádu |
Jak obětoval jsem vše kvůli málu |
Tohle jsou moje teorie pádu |
Jak každý den mě toho trápí víc a víc |
Strhněte okovy, nechte vlajky vlát |
Nechte děti žít a nechte zvony znít |
Nechte mrtvé spát, nechte lásku být |
Ale když budeš muset, nechej lásku odejít |
Chtěl bych říct ze startu jen pár věcí |
Okay, jdu rovnou k věci |
Je tu mé první album |
Možná poslední album |
Snažil jsem se pomáhat |
Sobě začal se zdráhat |
Když vidím každej den jaké zlo je tu možné páchat |
Ve škole říkáte dětem, že se jim nemůžou splnit jejich sny |
Pak tresty, zas tresty, hodnocení podle pěti čísel |
Postkomunistický stát neupravil svoje školství za dekády |
Napáchali jste tolik škody v srdcích na nevinných místech |
Výsměch a výsměch mně nestačí |
Ze všech učitelů, co se mi snažili zbortit moje sny |
Se mi ještě ani jeden nepodíval do očí |
Moje slova jsou jen zvuk, frekvence, vibrace |
Jestli máš podobný pohled na věc, snad tě to trochu vyléčí, ayy |
Tohle jsou moje teorie pádu |
A každým dnem zase více stárnu |
I přesto snažím se být dítě svobody |
Co přestalo počítat koruny |
Jak ti je asi krásně v tvé barvě kůže |
V zemi, kde jsi se narodil |
A v zemi, kde jsi nezažil vyhnání válkou |
Krizí, v zemi, kde se nebojíš o to |
Jestli tvoje dítě dneska přežije |
V zemi, kde i větší problém ti dělá homofobie |
Pod svitem hvězd jsme všichni stejní |
Jsme všichni krásní, všichni jsme blázni |
Jestli tě pravda bolí, tak je to správně |
No tak to být má i já byl slepý dřív |
Ta špína na duši, co na mě zanechaly věty v minulosti nešla smýt |
Musel jsem se za to bít |
Promluv si o tom s někým a všechnu nenávist odpal jak seno Hledáš se jako Nemo |
Nerozdávej nenávist, neprokrvuj svou závist |
Temnota drží se na spoustě míst, ale nedej jí prostor |
Poslechni si to venku, přijď potom brácho domů |
Obejmi svoji mámu, klidně mi napiš svojí teorii pádu |
Svojí teorii pádu |
Tohle jsou moje teorie pádu |
Jak se Petr snažil vyhnout stádu |
Tohle jsou moje teorie pádu |
Nejsem pochopen, no i přesto dál jdu |
Tohle není motivační píseň, já nejsem Revolta |
Tohle je pro všechny, co zažívají tíseň |
Na důkaz toho že to zvládnem, jsem složil tuhle píseň |
(перевод) |
Это мои теории падения |
Как я пожертвовал всем ради малого |
Это мои теории падения |
Как это беспокоит меня все больше и больше с каждым днем |
Сорвите оковы, пусть развеваются флаги |
Пусть живут дети и пусть звонят колокола |
Пусть мертвые спят, пусть любовь будет |
Но если нужно, отпусти любовь. |
Я просто хочу сказать несколько вещей в начале |
Хорошо, я сразу перейду к делу |
Мой первый альбом здесь |
Может последний альбом |
я пытался помочь |
Он начал злиться на себя |
Когда я каждый день вижу, какое зло здесь можно сделать |
В школе вы говорите детям, что их мечты не сбываются |
Потом наказания, снова наказания, оценка по пяти номерам |
Посткоммунистическое государство десятилетиями не реформировало свою систему образования |
Вы причинили столько вреда сердцам в невинных местах |
Насмешек и насмешек мне мало |
Из всех учителей, которые пытались разрушить мои мечты |
Ни один из них еще не посмотрел мне в глаза |
Мои слова просто звук, частота, вибрация |
Если у тебя такая же точка зрения, может быть, это тебя немного исцелит, ауу |
Это мои теории падения |
И я становлюсь старше с каждым днем |
Тем не менее, я стараюсь быть ребенком свободы |
Кто перестал считать кроны |
Как красиво ты выглядишь в своем цвете кожи |
В стране, где ты родился |
И в стране, где вы не испытали изгнания войной |
Кризис в стране, где вы не беспокоитесь об этом |
Если ваш ребенок выживет сегодня |
В стране, где гомофобия — самая большая проблема |
Мы все одинаковы под звездами |
Мы все красивые, мы все сумасшедшие |
Если правда болит, это правильно |
Ну, я тоже раньше был слеп |
Грязь на душе, оставленную приговорами в прошлом, не смыть |
Я должен был избить себя по этому поводу |
Поговори с кем-нибудь об этом и сдуй всю ненависть Ищу тебя, как Немо |
Не выдавайте ненависть, не истекайте кровью своей зависти |
Тьма цепляется за многие места, но не давайте ей места |
Послушай это снаружи, а потом иди домой, братан. |
Обними свою маму, напиши мне свою теорию падения |
Его теория падения |
Это мои теории падения |
Как Петр пытался избежать стада |
Это мои теории падения |
Меня не поняли, но я продолжаю |
Это не мотивационная песня, я не Револта |
Это для всех, кто переживает бедствие |
Чтобы доказать, что я могу это сделать, я сочинил эту песню |