| Bzam, bza bzam bzam, bzam bzam bzam bzam
| Бзам, бза бзам бзам, бзам бзам бзам бзам
|
| Bzam, bza bzam bzam, bzam bzam bzam bzam
| Бзам, бза бзам бзам, бзам бзам бзам бзам
|
| Bzam, bza bzam bzam, bzam bzam bzam bzam
| Бзам, бза бзам бзам, бзам бзам бзам бзам
|
| Bzam, bza bzam bzam, bzam bzam bzam (go)
| Бзам, бза бзам бзам, бзам бзам бзам (иди)
|
| Chci ti vadit, chci ti škodit, chci tě srát
| Я хочу побеспокоить тебя, я хочу причинить тебе боль, я хочу трахнуть тебя
|
| Na co dávat, když si můžu jenom brát
| Что подарить, если я могу только жениться
|
| Nechci pusinky, já se chci jenom rvát
| Я не хочу поцелуев, я просто хочу драться
|
| Na co kupovat, když můžu rabovat
| Что купить, когда я могу ограбить
|
| Další město, další fízl, kterýho chci fakovat
| Другой город, еще один ублюдок, которого я хочу подделать
|
| Chci ti vadit, chci ti škodit, chci tě srát
| Я хочу побеспокоить тебя, я хочу причинить тебе боль, я хочу трахнуть тебя
|
| Na co dávat, když si můžu jenom brát
| Что подарить, если я могу только жениться
|
| Nechci pusinky, já se chci jenom rvát
| Я не хочу поцелуев, я просто хочу драться
|
| Na co kupovat, když můžu rabovat
| Что купить, когда я могу ограбить
|
| Další město, další fízl, kterýho chci fakovat
| Другой город, еще один ублюдок, которого я хочу подделать
|
| Piča ptá se, proč v backu není fet, kurva pět minut zpět tady byl ještě fet
| Киска спрашивает, почему сзади нет фета, блин пять минут назад еще был фет
|
| Promotér to celý sjel, řekl «Nezaplatim ani cent, někdo z vás mi oprcal mou
| Промоутер пошел вниз, он сказал: «Я не буду платить ни копейки, один из вас захлопнул мой».
|
| holku na WC»
| девушка в туалете »
|
| Říkám «Tuhle, co vypadá, jak kdyby vyrůstala vedle jaderný elektrárny?»
| Я говорю: «Вот, каково это, расти рядом с атомной электростанцией?»
|
| Tak tu bych nedal ani na párnu, tu ti voprcal ten plešatej zvukař
| Так что я бы даже сюда не ставил, лысый звукорежиссер на тебя зарычал
|
| Došel do backu, smíchal to s ketaminem a začal fukat
| Он вернулся, смешал его с кетамином и начал дуть.
|
| Proto zvuk zněl, jako kdyby šel lidi do hlavy šukat
| Вот почему звук звучал так, будто люди собирались трахнуть людей в голову
|
| Že prej nebylo moc lidí a ti, co byli, všechno rozbili
| Что было не много людей и тех кто сломал все
|
| Majiteli klubu vadili, protože drinky na baru nelili, jen s mlátili v kotli
| Хозяева клуба возмутились тем, что напитки в баре не наливали, а просто избивали в котле
|
| Neplatili ani vstup ne, ten jsm jim dal totiž já
| Они даже не заплатили за вход, потому что я дал им один
|
| Protože já nepřišel lidi bavit, já přišel vadit
| Потому что я пришел не развлекать людей, я пришел на ум
|
| Chci ti vadit, chci ti škodit, chci tě srát
| Я хочу побеспокоить тебя, я хочу причинить тебе боль, я хочу трахнуть тебя
|
| Na co dávat, když si můžu jenom brát
| Что подарить, если я могу только жениться
|
| Nechci pusinky, já se chci jenom rvát
| Я не хочу поцелуев, я просто хочу драться
|
| Na co kupovat, když můžu rabovat
| Что купить, когда я могу ограбить
|
| Další město, další fízl, kterýho chci fakovat
| Другой город, еще один ублюдок, которого я хочу подделать
|
| Chci ti vadit, chci ti škodit, chci tě srát
| Я хочу побеспокоить тебя, я хочу причинить тебе боль, я хочу трахнуть тебя
|
| Na co dávat, když si můžu jenom brát
| Что подарить, если я могу только жениться
|
| Nechci pusinky, já se chci jenom rvát
| Я не хочу поцелуев, я просто хочу драться
|
| Na co kupovat, když můžu rabovat
| Что купить, когда я могу ограбить
|
| Další město, další fízl, kterýho chci fakovat
| Другой город, еще один ублюдок, которого я хочу подделать
|
| Bzam, bza bzam bzam, bzam bzam bzam bzam
| Бзам, бза бзам бзам, бзам бзам бзам бзам
|
| Bzam, bza bzam bzam, bzam bzam bzam bzam
| Бзам, бза бзам бзам, бзам бзам бзам бзам
|
| Bzam, bza bzam bzam, bzam bzam bzam bzam
| Бзам, бза бзам бзам, бзам бзам бзам бзам
|
| Bzam, bza bzam bzam, bzam bzam bzam (go) | Бзам, бза бзам бзам, бзам бзам бзам (иди) |