| Na posteli rozházené oblečení plné drog
| Одежда, полная наркотиков, разбросана по кровати
|
| Ležím, pomalu se ke mně přibližuje strop
| Я лежу, потолок медленно приближается ко мне
|
| Halucinuju o snech, který se nikdy nestanou
| У меня галлюцинации о снах, которые никогда не сбудутся
|
| Přemýšlím o lidech, kteří mě jednou dostanou
| Я думаю о людях, которые однажды поймут меня
|
| Vidím vášnivou lavinu
| Я вижу страстную лавину
|
| Celou noc a bez Clavinu
| Всю ночь и без Клавина
|
| 3:15 vyvraždím rodinu
| 3:15 я убиваю свою семью
|
| 3:15 miluju poslouchat spodinu
| 3:15 люблю слушать мразь
|
| A ona další paralen zapijí
| И она выпьет еще парален
|
| Pomalu ji to zabíjí
| Это медленно убивает ее
|
| A já křičím kurva ze spaní
| И я кричу во сне
|
| Sním o lepším světě bez zbraní
| Я мечтаю о лучшем мире без оружия
|
| Vidím vášnivou lavinu
| Я вижу страстную лавину
|
| Celou noc a bez Clavinu
| Всю ночь и без Клавина
|
| 3:15 vyvraždím rodinu
| 3:15 я убиваю свою семью
|
| 3:15 miluju poslouchat spodinu
| 3:15 люблю слушать мразь
|
| Moje zbraň je moje lyrika
| Мое оружие - моя лирика
|
| V ruce mám majk, zachovaná panika
| В руке у меня майк, консервированная паника
|
| Papula nabitá
| Папула заряжена
|
| Tvoje hlava bude rozbitá
| Ваша голова будет сломана
|
| Dostaneš Saçekuša
| Вы получите Сачекуса
|
| Není zaprodaná tvoje duša
| Твоя душа не продается
|
| Proto střílím gratatata
| Вот почему я стреляю в грататату
|
| Hotovej budu natotata
| Я буду стрелять, когда закончу
|
| Co ti na to doma řekne tata
| Что папа скажет тебе дома?
|
| Synku, já ti říkal dávej venku bacha
| Сын, я сказал тебе быть осторожным снаружи
|
| Když to dám, tak to ber
| Если я отдам, возьми
|
| Jinak tě zabiju, jako Dahmer
| Иначе я убью тебя, как Дамер
|
| Osudové číslo 213
| Число судьбы 213
|
| Tak se posaď u nás
| Так что садитесь с нами
|
| Hlavy takových mám šedý vystavený v lednici, stejně, jako trofeje
| У меня головы этих серых выставлены в холодильнике, как трофеи
|
| První ránou odpálím tě z voleje
| Я взорву тебя залпом с первого выстрела
|
| Doletíš na koleje
| Ты полетишь на рельсы
|
| Rest in peace
| Покойся с миром
|
| Nebo spíše rada pro tebe, rest in beats
| А точнее совет для вас, отдых в битах
|
| Co chceš slyšet víc?
| Что вы хотите услышать больше?
|
| Vidím vášnivou lavinu
| Я вижу страстную лавину
|
| Celou noc a bez Clavinu
| Всю ночь и без Клавина
|
| 3:15 vyvraždím rodinu
| 3:15 я убиваю свою семью
|
| 3:15 miluju poslouchat spodinu | 3:15 люблю слушать мразь |