Перевод текста песни Mondscheinsonate - Stefanie Hertel

Mondscheinsonate - Stefanie Hertel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mondscheinsonate, исполнителя - Stefanie Hertel.
Дата выпуска: 28.07.2012
Язык песни: Немецкий

Mondscheinsonate

(оригинал)
Vielleicht war es Zufall,
wir hatten uns lang nicht gesehn.
So zwischen den Worten,
begann meine Welt sich zu drehn.
Deine Hände suchten mich
Und dann gab es nur noch dich.
Leis erklang ein Klavier,
entfachte ein Feuer in mir.
War’s die Mondscheinsonate,
der Wein, die Nacht?
Da warn einfach nur noch wir zwei.
Wir tanzten im Fieber
Dem Himmel zu,
nur ganz nah am Abgrund vorbei.
Und die Mondscheinsonate
bleibt unser Lied
und klingt ewig weiter in mir.
Wer trägt mich auf Flügeln
Den Sternen zu?
Die Mondscheinsonate und du.
Ein schweigender Morgen,
zwei Gläser verloren am Strand.
Vorbei die Musik
Und die Fackeln sind längst abgebrannt.
Morgen bist Du nicht mehr hier,
doch dein Zauber bleibt bei mir.
Auch wenn ich nicht bei dir sein kann,
denk ich daran.
War’s die Mondscheinsonate,
der Wein, die Nacht?
Da warn einfach nur noch wir zwei.
Wir tanzten im Fieber
Dem Himmel zu,
nur ganz nah am Abgrund vorbei.
Und die Mondscheinsonate
bleibt unser Lied
und klingt ewig weiter in mir.
Wer trägt mich auf Flügeln
Den Sternen zu?
Die Mondscheinsonate und du.
War’s die Mondscheinsonate,
der Wein, die Nacht?
Da warn einfach nur noch wir zwei.
Wir tanzten im Fieber
Dem Himmel zu,
nur ganz nah am Abgrund vorbei.
Und die Mondscheinsonate
bleibt unser Lied
und klingt ewig weiter in mir.
Wer trägt mich auf Flügeln
Den Sternen zu?
Die Mondscheinsonate und du.
Wer trägt mich auf Flügeln
Den Sternen zu?
Die Mondscheinsonate und du.

Лунная соната

(перевод)
Может быть, это было совпадение
мы давно не виделись.
Итак, между словами
мой мир начал вращаться.
твои руки искали меня
А потом был только ты.
Тихо звучало пианино,
зажег во мне огонь.
Была ли это лунная соната
вино, ночь?
Просто предупреди нас двоих.
Мы танцевали в лихорадке
в небо,
просто очень близко к пропасти.
И лунная соната
остается нашей песней
и продолжает звучать во мне вечно.
Кто несет меня на крыльях
К звездам?
Лунная соната и ты.
тихое утро
потерял два стакана на пляже.
Над музыкой
И факелы давно сгорели.
Завтра тебя здесь больше не будет
но твоя магия останется со мной
Даже если я не могу быть с тобой
я думаю об этом
Была ли это лунная соната
вино, ночь?
Просто предупреди нас двоих.
Мы танцевали в лихорадке
в небо,
просто очень близко к пропасти.
И лунная соната
остается нашей песней
и продолжает звучать во мне вечно.
Кто несет меня на крыльях
К звездам?
Лунная соната и ты.
Была ли это лунная соната
вино, ночь?
Просто предупреди нас двоих.
Мы танцевали в лихорадке
в небо,
просто очень близко к пропасти.
И лунная соната
остается нашей песней
и продолжает звучать во мне вечно.
Кто несет меня на крыльях
К звездам?
Лунная соната и ты.
Кто несет меня на крыльях
К звездам?
Лунная соната и ты.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hallelujah ft. Stefanie Hertel, Johnny Logan, Mic Donet 2017
Über jedes Bacherl geht a Brückerl 2016
Liebe hat tausend Gesichter 2016
Max, das kleine Murmeltier 2016
Tausend kleine Himmel 2016
Ferien auf dem Bauernhof 2010
So a Stückerl heile Welt 2009
An das Postamt Wolke 7 2008
Dirndlrock 2013
Wenn nicht deine frechen blauen Augen wär'n 2009
Hab mich lieb ft. Eberhard Hertel 2009
Nicht jeder kann ein Mozart sein 2009
Liebe ist kein Wort für Ewigkeit 2012

Тексты песен исполнителя: Stefanie Hertel