| Always there, you think I don’t matter
| Всегда там, ты думаешь, я не имею значения
|
| Treat me bad, it’s gonna get badder
| Обращайся со мной плохо, будет еще хуже
|
| Sad times’ll be a whole lot sadder
| Грустные времена будут намного печальнее
|
| Changed my mind, now I feel fine
| Передумал, теперь я чувствую себя хорошо
|
| Kissed goodbye to all your flirtin'
| Попрощался со всеми твоими флиртами
|
| Calling time on all your hurtin'
| Вызов времени на все ваши боли
|
| I admit, it just ain’t workin'
| Я признаю, это просто не работает
|
| I booked some space in a different place
| Я забронировал место в другом месте
|
| And I’m saddlin' up (saddle up, saddle up)
| И я в седле (в седле, в седле)
|
| Saddlin' up (saddle up, saddle up)
| Садлин (в седло, в седло)
|
| Yeah saddlin' up (saddle up, saddle up)
| Да, в седле (в седле, в седле)
|
| And I’m saddlin' up, I’m-a thinkin' straight
| И я седлаю, я думаю прямо
|
| Saddlin' up, I just can’t wait
| Садлин, я просто не могу дождаться
|
| Saddlin' up, it’s-a never too late
| Садлин, это никогда не поздно
|
| Whoa, saddlin' up
| Вау, седлаешь
|
| Whoa, I’m saddlin' up
| Вау, я седлаю
|
| I’ll put you back in your place girl
| Я верну тебя на место, девочка
|
| Trailer trash, a waste of space girl
| Мусор из трейлера, пустая трата космоса, девочка
|
| Shouldn’a called me cactus face, well
| Надо было называть меня лицом кактуса, ну
|
| I ain’t fussed, now eat my dust
| Я не суетился, теперь ешь мою пыль
|
| Cos I’m saddlin' up, I’ve got no fear
| Потому что я седлаю, у меня нет страха
|
| Saddlin' up, I’m outta here
| Садлин, я ухожу отсюда
|
| Saddlin' up, I’m-a disappear
| Садлин, я исчезаю
|
| Whoa, saddlin' up
| Вау, седлаешь
|
| Whoa, I’m saddlin' up
| Вау, я седлаю
|
| I thread my reins
| Я натягиваю поводья
|
| Adjust my girth
| Отрегулируйте мой обхват
|
| I wax my boots
| Я натираю сапоги
|
| I shine my spurs
| Я сияю шпорами
|
| Whoa, saddlin' up
| Вау, седлаешь
|
| I’m saddlin' up (saddle up, saddle up)
| Я в седле (в седле, в седле)
|
| I’m saddlin' up (saddle up, saddle up)
| Я в седле (в седле, в седле)
|
| I’m saddlin' up (saddle up, saddle up)
| Я в седле (в седле, в седле)
|
| Whoa, saddlin' up
| Вау, седлаешь
|
| I’m saddlin' up (he's saddlin' up)
| Я в седле (он в седле)
|
| Yeah saddlin' up (he's saddlin' up)
| Да, в седле (он в седле)
|
| I’m saddlin' up (he's saddlin' up)
| Я в седле (он в седле)
|
| Whoa, saddlin' up
| Вау, седлаешь
|
| I’m saddlin' up (he's saddlin' up)
| Я в седле (он в седле)
|
| Yeah saddlin' up (he's saddlin' up)
| Да, в седле (он в седле)
|
| I’m saddlin' up (he's saddlin' up)
| Я в седле (он в седле)
|
| Whoa, saddlin' up | Вау, седлаешь |