Перевод текста песни Lies - Status Quo

Lies - Status Quo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lies, исполнителя - Status Quo. Песня из альбома 12 Gold Bars Volume II, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 14.01.1985
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Английский

Lies

(оригинал)
I had another drink after another drink and then I tried to crawl to the door
I had another smoke after another joke and then I couldn’t take any more
It didn’t change a thing, not any single thing, when someone tried to tell me
for sure
I heard another voice that said I wasn’t in a dream
I read a word or two about everything
I never knew the way that it oughta have been
They never told me a thing about it
I never did know a thing about it
And the lies in the eyes of a thousand eyes they won’t go away
And the times that I tried are the times that I find they don’t show today
But you make me feel so good
I woke up after four, still lying on the floor, and waiting to be carried away
I woke up once again, a little after ten, will things be any better today?
It doesn’t change you see, it only changes me, well someone tried to tell me
I’m sure
I’m gonna hear a voice and know it isn’t in a dream
I’m gonna read the lines and get a look between
I never knew the way that it oughta have been
They never told me a thing about it
I never did know a thing about it
And the lies in the eyes of a thousand eyes, they won’t go away
And the times that I tried, are the times that I find they don’t show today
But you make me feel so good
I’m going back to school, I’m gonna check the rule, and see if I get carried
away
I’m going back again, I’m gonna try again, don’t listen what the people might
say
It doesn’t change a thing, not any single thing, well someone tried to tell me
for sure
I’m gonna hear a voice and know it isn’t in a dream
I’m gonna read the lines and get a look between
I never knew the way that it oughta have been
They never told me a thing about it
I never did know a thing about it
And the lies in the eyes of a thousand eyes, they won’t go away
And the times that I tried, are the times that I find they don’t show today
But you make me feel so good
I’m gonna hear a voice and know it isn’t in a dream
I’m gonna read the lines and get a look between
I never knew the way that it oughta have been
They never told me a thing about it
I never did know a thing about it
And the lies in the eyes of a thousand eyes, they won’t go away
And the times that I tried, are the times that I find they don’t show today
And the lies in the eyes of a thousand eyes, they won’t go away
And the times that I tried, are the times that I find they don’t show today
And the lies in the eyes of a thousand eyes, they won’t go away
And the times that I tried, are the times that I find they don’t show today

Вранье

(перевод)
Я выпил еще один стакан за другим, а затем попытался доползти до двери.
Я выкурил еще одну после очередной шутки, а потом я больше не мог
Это ничего не изменило, ни одной вещи, когда кто-то попытался сказать мне
для уверенности
Я услышал другой голос, который сказал, что я не во сне
Я прочитал слово или два обо всем
Я никогда не знал, как это должно было быть
Они никогда не говорили мне об этом
Я никогда ничего не знал об этом
И ложь в глазах тысячи глаз не исчезнет
И времена, которые я пробовал, - это времена, которые я нахожу, они не показывают сегодня
Но ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо
Я проснулся после четырех, все еще лежа на полу и ожидая, когда меня унесут
Я снова проснулся, чуть позже десяти, сегодня лучше будет?
Видите ли, это не меняет, это меняет только меня, ну, кто-то пытался мне сказать
Я уверен
Я услышу голос и узнаю, что это не сон
Я буду читать строки и смотреть между
Я никогда не знал, как это должно было быть
Они никогда не говорили мне об этом
Я никогда ничего не знал об этом
И ложь в глазах тысячи глаз, они не исчезнут
И времена, которые я пробовал, - это времена, которые я нахожу, они не показывают сегодня
Но ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо
Я возвращаюсь в школу, я проверю правило и посмотрю, не понесут ли меня
далеко
Я снова вернусь, я попробую еще раз, не слушай, что люди могут
сказать
Это ничего не меняет, ни одной вещи, ну кто-то пытался мне сказать
для уверенности
Я услышу голос и узнаю, что это не сон
Я буду читать строки и смотреть между
Я никогда не знал, как это должно было быть
Они никогда не говорили мне об этом
Я никогда ничего не знал об этом
И ложь в глазах тысячи глаз, они не исчезнут
И времена, которые я пробовал, - это времена, которые я нахожу, они не показывают сегодня
Но ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо
Я услышу голос и узнаю, что это не сон
Я буду читать строки и смотреть между
Я никогда не знал, как это должно было быть
Они никогда не говорили мне об этом
Я никогда ничего не знал об этом
И ложь в глазах тысячи глаз, они не исчезнут
И времена, которые я пробовал, - это времена, которые я нахожу, они не показывают сегодня
И ложь в глазах тысячи глаз, они не исчезнут
И времена, которые я пробовал, - это времена, которые я нахожу, они не показывают сегодня
И ложь в глазах тысячи глаз, они не исчезнут
И времена, которые я пробовал, - это времена, которые я нахожу, они не показывают сегодня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
In The Army Now 1986
In The Army Now 2010 2010
Tango 1994
Red Sky 1986
You're In The Army Now 2009
Electric Arena 2007
In the Army Now (2010) 2010
You'll Come 'Round 2003
Whatever You Want 2001
Like It Or Not 1994
Rockin' All Over The World 2001
Pennsylvania Blues Tonight 2007
Ain't Complaining 1999
Fun, Fun, Fun ft. Status Quo 2004
Roll Over Beethoven 2001
The Wanderer 2001
Old Time Rock And Roll 2001
What You're Proposing 1985
Baby Boy 1977
Born To Be Wild 2001

Тексты песен исполнителя: Status Quo

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Amor Prohibido ft. SOLE 2009
El Nexo Universal 2024
Пристав Марат 2017
Falsa Baiana 1973
Sıktımı Canını 2021
Ruined 2024
Andralls on Fire 2024
Déjame 2007
SOMETHING NEW 2022
Mona 1979