| We know you’re watching over us
| Мы знаем, что вы наблюдаете за нами
|
| The job you took for better or worse
| Работа, на которую вы согласились, в лучшую или худшую сторону
|
| Dying in the scene from the burning cold
| Умирает на месте от обжигающего холода
|
| You turned this desert from dust to gold
| Ты превратил эту пустыню из пыли в золото
|
| Someone was born to be a beauty king
| Кто-то родился, чтобы быть королем красоты
|
| All ripping muscles when his sun-kissed skin
| Все рвутся мышцы, когда его загорелая кожа
|
| And getting paid for the shape I’m in
| И мне платят за форму, в которой я нахожусь.
|
| God’s gift to women and I knew it then
| Божий дар женщинам, и я знал это тогда
|
| I love to sting them like a butterfly
| Я люблю жалить их, как бабочку
|
| I used to kill them for the natural high
| Раньше я убивал их за естественный кайф
|
| A real hoot, such a crazy guy
| Настоящий крик, такой сумасшедший парень
|
| Another shooter hold me out to dry
| Другой стрелок держит меня, чтобы высохнуть
|
| Suddenly the blind man can see
| Внезапно слепой может видеть
|
| Suddenly the force is with me
| Внезапно сила со мной
|
| Oh Lord, to have, to hold
| О Господи, иметь, держать
|
| Like dust to gold
| Как пыль к золоту
|
| You wouldn’t ever wanna treat with me
| Ты никогда не захочешь лечиться со мной
|
| A belt fasten and a downhill ski
| Застежка ремня и горные лыжи
|
| No-one would touch me with a ten foot pin
| Никто не тронет меня десятифутовой булавкой
|
| 'cos there was no telling where I’d been
| потому что было неизвестно, где я был
|
| A multi-national waste of space
| Многонациональная трата пространства
|
| By five o' clock I will be off of my face
| К пяти часам я сойду с лица
|
| Without a single little saving grace
| Без единой маленькой спасительной благодати
|
| And yet you call me for the human race
| И все же ты зовешь меня к человеческой расе
|
| Suddenly the blind man can see
| Внезапно слепой может видеть
|
| Suddenly the force is with me
| Внезапно сила со мной
|
| Oh Lord, to have, to hold
| О Господи, иметь, держать
|
| Like dust to gold
| Как пыль к золоту
|
| We know you’re watching over us
| Мы знаем, что вы наблюдаете за нами
|
| The job you took for better or worse
| Работа, на которую вы согласились, в лучшую или худшую сторону
|
| Dying in the scene from the burning cold
| Умирает на месте от обжигающего холода
|
| You turned this desert from dust to gold
| Ты превратил эту пустыню из пыли в золото
|
| Suddenly the blind man can see
| Внезапно слепой может видеть
|
| Suddenly the force is with me
| Внезапно сила со мной
|
| Oh Lord, to have, to hold
| О Господи, иметь, держать
|
| Like dust to gold
| Как пыль к золоту
|
| With me oh Lord, to have, to hold
| Со мной, Господи, иметь, держать
|
| Like dust to gold
| Как пыль к золоту
|
| Like dust to gold
| Как пыль к золоту
|
| Like dust to gold
| Как пыль к золоту
|
| Like dust to gold
| Как пыль к золоту
|
| Like dust to gold | Как пыль к золоту |