| I just got your letter baby, too bad you can’t come home
| Я только что получил твое письмо, детка, жаль, что ты не можешь вернуться домой
|
| I swear I’m going crazy, sitting here all alone
| Клянусь, я схожу с ума, сижу здесь совсем один
|
| Since you gone I got a mess of the blues
| С тех пор, как ты ушел, у меня беспорядок блюза
|
| Whoops there goes a tear drop, a-rolling down my face
| Упс, слеза катится по моему лицу
|
| And if you cry when you’re alone it’s surely no disgrace
| И если ты плачешь, когда ты один, это, конечно, не позор
|
| I ain’t slept a wink since Sunday, I can’t eat a thing all day
| Я не сомкнул глаз с воскресенья, я не могу ничего есть весь день
|
| And every day is just Blue Monday since you’ve been away
| И каждый день – это просто Голубой понедельник с тех пор, как вас не было дома.
|
| Since you gone I got a mess of the blues
| С тех пор, как ты ушел, у меня беспорядок блюза
|
| Whoops there goes a tear drop, a rolling down my face
| Упс, слеза катится по моему лицу
|
| And if you cry when you’re alone it’s surely no disgrace
| И если ты плачешь, когда ты один, это, конечно, не позор
|
| I gotta get myself together before I lose my mind
| Я должен собраться, прежде чем сойду с ума
|
| I’m gonna catch-a the next train going, and leave my blues behind
| Я собираюсь успеть на следующий поезд и оставить свой блюз позади
|
| Since you gone I got a mess of the blues
| С тех пор, как ты ушел, у меня беспорядок блюза
|
| I gotta get myself together before I lose my mind
| Я должен собраться, прежде чем сойду с ума
|
| I’m gonna catch-a the next train going, and leave my blues behind
| Я собираюсь успеть на следующий поезд и оставить свой блюз позади
|
| Since you gone I got a mess of the blues
| С тех пор, как ты ушел, у меня беспорядок блюза
|
| Since you gone I got a mess of the blues
| С тех пор, как ты ушел, у меня беспорядок блюза
|
| Since you gone I got a mess of the blues | С тех пор, как ты ушел, у меня беспорядок блюза |