| If you gon' go, darling, go all the way
| Если ты собираешься идти, дорогая, иди до конца
|
| I wanna see
| Я хочу увидеть
|
| Listen, baby
| Слушай, детка
|
| If you gon' go, darling, go all the way
| Если ты собираешься идти, дорогая, иди до конца
|
| I just wanna see, baby
| Я просто хочу увидеть, детка
|
| Step right in, come on down see you’s a bad girl
| Шаг вперед, иди вниз, увидишь, что ты плохая девочка
|
| And I’mma put you on your knees then your back girl
| И я поставлю тебя на колени, а потом твою девушку
|
| I burn you out, I flip you out, I turn you out
| Я выжигаю тебя, я выкидываю тебя, я выгоняю тебя
|
| And show you 'bout some freaky shit that you ain’t never knew about
| И покажу тебе какое-то причудливое дерьмо, о котором ты никогда не знал
|
| Yes sir, you know I heard all about you
| Да, сэр, вы знаете, я все слышал о вас
|
| I’m here to re-route you, need to see what that mouth do
| Я здесь, чтобы перенаправить вас, нужно посмотреть, что делает этот рот
|
| Virgin-a-listic, imperialistic
| Виргинский, империалистический
|
| I got a t-shirt full of your lipstick
| У меня есть футболка, полная твоей помады
|
| Go down, boo, go ahead and kiss it
| Спустись, бу, иди и поцелуй его
|
| I’m about to explode don’t you miss it
| Я вот-вот взорвусь, ты не пропустишь
|
| A whole mouth full, don’t be scared and don’t be bashful
| С полным ртом, не бойся и не стесняйся
|
| One more question that I must ask you
| Еще один вопрос, который я должен вам задать
|
| Do you like or love it when I smash you?
| Тебе нравится или нравится, когда я тебя шлепаю?
|
| Bring your girlfriends cause you have to
| Приведи своих подруг, потому что ты должен
|
| Now go away and get it, now bring it right back, boo
| Теперь уходи и возьми это, теперь верни это прямо сейчас, бу
|
| Go
| Идти
|
| Platform Persians, Panamera swervin'
| Платформенные персы, Panamera swervin '
|
| See a fly bitch, had a Porsche, U-turnin'
| Увидеть летучую суку, у нее был Порше, разворот
|
| Dropping off, picking off, baby, get my digits up
| Отпускаю, убираю, детка, подними мои цифры
|
| Buy her a Birkin now maybe you can visit her
| Купите ей Birkin сейчас, может быть, вы сможете навестить ее
|
| About to finish her, you fucking free her
| Собираюсь прикончить ее, ты, черт возьми, освободишь ее.
|
| I pick her up, switch her to a Benz from a Kia
| Я забираю ее, переключаю ее на Benz с Kia
|
| And I don’t need her, I put money before divas
| А мне она не нужна, я деньги ставлю выше див
|
| That’s how I’m rocking fur, somebody run tell PETA
| Вот как я качаю мех, кто-нибудь, бегите, скажите PETA
|
| Who cares? | Какая разница? |
| New Airs, Louie loafs for the public
| New Airs, Луи буханки для публики
|
| What I rap about I really got, look and judge it
| То, о чем я читаю рэп, у меня действительно есть, посмотри и оцени
|
| I’m like the Jim Morrison without the chorus in
| Я как Джим Моррисон без припева
|
| Type of cat to drink til I black, wake up and pour again
| Типа кота пить, пока не почернею, проснуться и снова налить
|
| It’s war again, Benz 550's what we touring in
| Это снова война, Benz 550 - это то, на чем мы гастролируем.
|
| If you gon' go then hit the and pour it in
| Если ты собираешься идти, тогда ударь и налей его
|
| It ain’t a chore again, it should be natural
| Это снова не рутина, это должно быть естественно
|
| Factual, it’s like if your money slow, I slap you, ho
| Фактически, это как если ваши деньги замедлятся, я ударю вас, хо
|
| I’m pimping without the limp, what’s the pasta without the shrimp?
| Я сутенерствую без хромоты, что за макароны без креветок?
|
| What’s the chopper without the inf, never pop up without my mink
| Что за чоппер без инфы, никогда не выскакивай без моей норки
|
| It’s waist lift, most y’all niggas is straight simps
| Это подтяжка талии, большинство из вас, ниггеры, — простофили.
|
| And I don’t deal with change unless it’s gon' make sense
| И я не имею дело с изменениями, если это не имеет смысла
|
| I’m finessing this grey Bent and I ain’t gotta drive it
| Я облагораживаю этот серый Бент, и мне не нужно его водить.
|
| A million in wardrobe and I ain’t got a closet
| Миллион в гардеробе, а у меня нет шкафа
|
| And we flying private, first class even
| И мы летим частным, даже первым классом
|
| Thirst cash season, first class heathens
| Жажда наличного сезона, первоклассные язычники
|
| I’m a violent pimp, I slap til my palm hurt
| Я жестокий сутенер, я шлепаю, пока не болит ладонь
|
| All you see is some blood, a track and a Converse
| Все, что вы видите, это немного крови, след и Converse
|
| A long hearse if you skimming of the top
| Длинный катафалк, если вы скользите сверху
|
| I’m big pimping like Hov with women on the yacht
| Я большой сутенер, как Хов, с женщинами на яхте
|
| Ten linen on the, rims spinning on the drop
| Десять льняных полотен, диски крутятся на падении
|
| A hundred on the band, hand spinning on the watch
| Сотня на группе, рука крутится на часах
|
| Clam dinners on the spot, Castellano
| Ужин из моллюсков на месте, Кастеллано
|
| Mano e mano, take ten paces, let off a hollow | Mano e mano, сделай десять шагов, выпусти дупло |