| My friends say that I’m crazy
| Мои друзья говорят, что я сумасшедший
|
| (You crazy girl)
| (Ты сумасшедшая девочка)
|
| Cause I give you my love
| Потому что я даю тебе свою любовь
|
| (OoOouu!)
| (Оооууу!)
|
| But you my little sexy baby
| Но ты мой маленький сексуальный малыш
|
| You do it to me good
| Ты делаешь это со мной хорошо
|
| I like to have you all around both day and night
| Мне нравится, когда ты рядом и днем, и ночью
|
| I love the way you take me out to wine and dine
| Мне нравится, как ты водишь меня выпить вина и поужинать
|
| They say I need to slow it down
| Они говорят, что мне нужно замедлить это
|
| But I don’t mind, cause they don’t understand
| Но я не против, потому что они не понимают
|
| That I don’t need no man, no I don’t need no man
| Что мне не нужен мужчина, нет, мне не нужен мужчина
|
| To make me feel good
| Чтобы мне было хорошо
|
| Let that be understood
| Пусть это будет понято
|
| Do me like you know you should
| Сделай меня так, как будто знаешь, что должен
|
| No I don’t-I don’t need no man
| Нет, я не хочу, мне не нужен мужчина
|
| I got a real job
| У меня есть настоящая работа
|
| I got my own car
| У меня есть собственная машина
|
| And I’ll Protect my heart
| И я защищу свое сердце
|
| No I don’t-I don’t need no man
| Нет, я не хочу, мне не нужен мужчина
|
| And you know
| И ты знаешь
|
| I’ll send you running toward the door
| Я пошлю тебя бежать к двери
|
| Go, go, gooo
| Иди, иди, гуу
|
| They just don’t understand
| Они просто не понимают
|
| That I don’t no need man
| Что мне не нужен мужчина
|
| But you know that I ain’t playing
| Но ты знаешь, что я не играю
|
| Cause I don’t need no man
| Потому что мне не нужен мужчина
|
| No I don’t need no man
| Нет, мне не нужен мужчина
|
| I don’t need no man, man, man
| Мне не нужен мужчина, мужчина, мужчина
|
| Love the way you like to hold my hand, hand, hand
| Любите, как вам нравится держать меня за руку, руку, руку
|
| Oh such a gentlemen you give me what I want
| О, такие джентльмены, вы даете мне то, что я хочу
|
| And if I had the choice I’d never leave this man alone
| И если бы у меня был выбор, я бы никогда не оставил этого человека в покое
|
| I like to have you all around both day and night
| Мне нравится, когда ты рядом и днем, и ночью
|
| I love the way you take me out to wine and dine
| Мне нравится, как ты водишь меня выпить вина и поужинать
|
| They say I need to slow it down
| Они говорят, что мне нужно замедлить это
|
| But I don’t mind, cause they don’t understand
| Но я не против, потому что они не понимают
|
| That I don’t need no man, no I don’t need no man
| Что мне не нужен мужчина, нет, мне не нужен мужчина
|
| To make me feel good
| Чтобы мне было хорошо
|
| Let that be understood
| Пусть это будет понято
|
| Do me like you know you should
| Сделай меня так, как будто знаешь, что должен
|
| No I don’t-I don’t need no man
| Нет, я не хочу, мне не нужен мужчина
|
| I got a real job
| У меня есть настоящая работа
|
| I got my own car
| У меня есть собственная машина
|
| And I’ll Protect my heart
| И я защищу свое сердце
|
| No I don’t-I don’t need no man
| Нет, я не хочу, мне не нужен мужчина
|
| And you know
| И ты знаешь
|
| I’ll send you running toward the door
| Я пошлю тебя бежать к двери
|
| Go, go, gooo
| Иди, иди, гуу
|
| They just don’t understand
| Они просто не понимают
|
| That I don’t no need man
| Что мне не нужен мужчина
|
| But you know that I ain’t playing
| Но ты знаешь, что я не играю
|
| Cause I don’t need no man
| Потому что мне не нужен мужчина
|
| No I don’t need no man
| Нет, мне не нужен мужчина
|
| I don’t need no man but I know you know
| Мне не нужен мужчина, но я знаю, что ты знаешь
|
| That boy you are the only one I wanna be loving on
| Этот мальчик, которого ты единственный, кого я хочу любить
|
| Aye just don’t get too comfortable right now that I’m feeling you
| Да, просто не расслабляйся сейчас, когда я чувствую тебя
|
| I let it all burn if you show me you want me too
| Я позволю всему сгореть, если ты покажешь мне, что хочешь меня тоже
|
| I don’t need no drama in my life won’t deal with it
| Мне не нужна драма в моей жизни, я не буду с ней справляться
|
| I ain’t about to worry all night you know this
| Я не собираюсь волноваться всю ночь, ты это знаешь
|
| Love come wrapped up right with a ribbon on it
| Любовь пришла завернутая прямо с лентой на ней
|
| And I don’t need no man to make me happy I really want you
| И мне не нужен мужчина, чтобы сделать меня счастливой, я действительно хочу тебя
|
| But I don’t need no man
| Но мне не нужен мужчина
|
| To make me feel good
| Чтобы мне было хорошо
|
| Let that be understood
| Пусть это будет понято
|
| Do me like you know you should
| Сделай меня так, как будто знаешь, что должен
|
| No I don’t-I don’t need no man
| Нет, я не хочу, мне не нужен мужчина
|
| I got a real job
| У меня есть настоящая работа
|
| I got my own car
| У меня есть собственная машина
|
| And I’ll Protect my heart
| И я защищу свое сердце
|
| No I don’t-I don’t need no man
| Нет, я не хочу, мне не нужен мужчина
|
| And you know
| И ты знаешь
|
| I’ll send you running toward the door
| Я пошлю тебя бежать к двери
|
| Go, go, gooo
| Иди, иди, гуу
|
| They just don’t understand
| Они просто не понимают
|
| That I don’t no need man
| Что мне не нужен мужчина
|
| But you know that I ain’t playing
| Но ты знаешь, что я не играю
|
| Cause I don’t need no man
| Потому что мне не нужен мужчина
|
| No I don’t need no man | Нет, мне не нужен мужчина |