| Look, I think they set us up to let us down
| Слушай, я думаю, они подставили нас, чтобы подвести
|
| Cause I don’t quite know what to do, where to go, who I am, where I am right now
| Потому что я не совсем знаю, что делать, куда идти, кто я, где я сейчас
|
| Thought I would be on top, with a pool and a yacht by 29
| Думал, что буду на вершине, с бассейном и яхтой к 29
|
| 23, she’s pregnant, I’m unemployed, we gon' be fine
| 23, она беременна, я безработный, у нас все будет хорошо
|
| Or so I hope, will I choke, will I stay afloat
| Или я так надеюсь, я задохнусь, я останусь на плаву
|
| Record label, no, let me go, got me losing hope
| Лейбл звукозаписи, нет, отпусти меня, я потерял надежду
|
| I left college with no degree, oh woe is me
| Я бросил колледж без диплома, о горе мне
|
| This debt addressed to boulevard of broken dreams
| Этот долг адресован бульвару разбитых снов
|
| When I’m 30 I’ll be sold out at the stadium
| Когда мне будет 30, я буду аншлаг на стадионе
|
| House big as palladium, you can let Tom Brady in
| Дом большой, как палладий, вы можете впустить Тома Брэди
|
| These naked girls Canadian, this private jet my favorite
| Эти голые канадские девушки, этот частный самолет мой любимый
|
| To wave at aliens, that’s what I thought when I was 20
| Помахать инопланетянам, вот что я думал, когда мне было 20
|
| I had plenty bumps and bruises
| У меня было много шишек и синяков
|
| Wrong turns, wins and loses
| Неверные повороты, победы и поражения
|
| Reality was gruesome when it grew from the illusion
| Реальность была ужасна, когда выросла из иллюзии
|
| Feel like I was headed somewhere don’t remember where it was
| Такое ощущение, что я куда-то направлялся, не помню, где это было
|
| Somebody yelled, «Join the club!»
| Кто-то крикнул: «Вступай в клуб!»
|
| We all got lost
| Мы все потерялись
|
| We all got lost
| Мы все потерялись
|
| We all got lost (I don’t know where to go)
| Мы все заблудились (я не знаю, куда идти)
|
| We all got
| Мы все получили
|
| I fell off the written map
| Я упал с письменной карты
|
| I went both directions at the fork and I got split in half
| Я пошел в обе стороны на развилке, и меня разорвало пополам
|
| I made the mistake of tryna have my cake and eat it (eat it)
| Я совершил ошибку, пытаясь получить свой торт и съесть его (съесть его)
|
| Keep it and delete it
| Сохранить и удалить
|
| Party all the time and somehow still succeed at my achievements
| Все время веселюсь и каким-то образом все еще преуспеваю в своих достижениях
|
| This for every bartender with a bachelor degree
| Это для каждого бармена со степенью бакалавра
|
| If you have to craft amendments on the map to the peak
| Если вам нужно сделать поправку на карте к пику
|
| For every former emcee who used to rap to the beat
| Для каждого бывшего ведущего, который читал рэп в такт
|
| And had to sell his microphone cause life isn’t cheap
| И ему пришлось продать свой микрофон, потому что жизнь недешева.
|
| For every girl who became a mom, whoops, on accident
| За каждую девочку, которая стала мамой, упс, случайно
|
| Wasn’t even tryna have a kid, you were just practicing
| Ты даже не пытался завести ребенка, ты просто тренировался
|
| For every musician that should have made it, never did
| Для каждого музыканта, который должен был сделать это, так и не сделал
|
| And traded in their dreams but got this job with benefits
| И променяли свои мечты, но получили эту работу с преимуществами
|
| And went to school and got the job, but never got happy
| И пошел в школу и получил работу, но никогда не был счастлив
|
| What the fuck is going on?
| Что, черт возьми, происходит?
|
| We followed the instructions and arrived at the mirage
| Мы следовали инструкциям и пришли к миражу
|
| Thought everything went wrong
| Думал, все пошло не так
|
| Then I turned on my flashlight in the fog
| Затем я включил фонарик в тумане
|
| We all got lost
| Мы все потерялись
|
| The summer turned frost
| Лето превратилось в мороз
|
| Somewhere on our way to the top
| Где-то на пути к вершине
|
| We all got lost
| Мы все потерялись
|
| And we might never get back
| И мы, возможно, никогда не вернемся
|
| Searchin' for things we already have
| Поиск вещей, которые у нас уже есть
|
| We all got lost (now I don’t know where to go)
| Мы все заблудились (теперь я не знаю, куда идти)
|
| We all got lost
| Мы все потерялись
|
| Can you show me the way?
| Можете ли вы показать мне дорогу?
|
| Show me the way
| Покажи мне путь
|
| I thought I would be rich by now
| Я думал, что уже буду богат
|
| I thought I would have it figured out
| Я думал, что разберусь с этим
|
| I thought I would be rich by now
| Я думал, что уже буду богат
|
| I thought I would have it figured out
| Я думал, что разберусь с этим
|
| He was gonna go pro, scholarship full of dough
| Он собирался стать профессионалом, стипендия полна бабла
|
| He could not fail
| Он не мог потерпеть неудачу
|
| But he got caught with the dro, in Alabama with a o
| Но его поймали с дро, в Алабаме с о
|
| And he got expelled
| И его исключили
|
| So now he’s in his hometown, ow, back on unemployment
| Итак, теперь он в своем родном городе, оу, снова безработный
|
| Saw his high school coach, oh, felt like disapointment
| Увидел своего школьного тренера, о, почувствовал разочарование
|
| He got lost, rolled backwoods and he light it up
| Он заблудился, покатился по глуши и зажег его
|
| He thought he’d be playing D2 like the Mighty Ducks
| Он думал, что будет играть в D2, как Mighty Ducks
|
| She’s an actress, sleeping on a mattress
| Она актриса, спит на матрасе
|
| Moved out to Hollywood, mom it’s gonna happen
| Переехал в Голливуд, мама, это случится
|
| She went to audition, rejection, audition, depression and ibuprofen
| Она пошла на прослушивание, отказ, прослушивание, депрессия и ибупрофен
|
| Questioning everything, sobbing watching the Oscars
| Спрашивая все, рыдая, наблюдая за Оскаром
|
| Man, I know by now she figured she would make it
| Чувак, я уже знаю, что она решила, что справится.
|
| 10 years later she’s a damn good waitress
| 10 лет спустя она чертовски хорошая официантка
|
| So I tipped her good, said it’s lonely at the top
| Так что я дал ей хорошие чаевые, сказал, что наверху одиноко
|
| She said she was lonely I said, «No you’re not»
| Она сказала, что ей одиноко, я сказал: «Нет, ты не одинок»
|
| We all got lost
| Мы все потерялись
|
| The summer turned frost
| Лето превратилось в мороз
|
| Somewhere on our way to the top
| Где-то на пути к вершине
|
| We all got lost
| Мы все потерялись
|
| And we might never get back
| И мы, возможно, никогда не вернемся
|
| Searchin' for things we already have
| Поиск вещей, которые у нас уже есть
|
| We all got lost
| Мы все потерялись
|
| Now I don’t know where to go
| Теперь я не знаю, куда идти
|
| We all got lost
| Мы все потерялись
|
| Can you show me the way?
| Можете ли вы показать мне дорогу?
|
| Show me the way
| Покажи мне путь
|
| We all got lost
| Мы все потерялись
|
| We all got lost
| Мы все потерялись
|
| The summer turned frost
| Лето превратилось в мороз
|
| Somewhere on our way to the top
| Где-то на пути к вершине
|
| (I thought I would be rich by now)
| (Я думал, что уже буду богат)
|
| We all got lost
| Мы все потерялись
|
| And we might never get back
| И мы, возможно, никогда не вернемся
|
| Searchin' for things we already have
| Поиск вещей, которые у нас уже есть
|
| (I thought I would have it figured out)
| (Я думал, что разберусь с этим)
|
| We all got lost
| Мы все потерялись
|
| Now I don’t know where to go
| Теперь я не знаю, куда идти
|
| (I thought I would be rich by now)
| (Я думал, что уже буду богат)
|
| We all got lost
| Мы все потерялись
|
| Can you show me the way?
| Можете ли вы показать мне дорогу?
|
| Show me the way
| Покажи мне путь
|
| (I thought I would have it figured out)
| (Я думал, что разберусь с этим)
|
| We all got lost | Мы все потерялись |