| See me riding in the '03 Altima, feeling like a boss
| Увидишь, как я еду в Altima 03 года, чувствуя себя боссом
|
| ‘Cause I just got paid and I got the day off
| Потому что мне только что заплатили, и я получил выходной
|
| 60 hours last week, that’s 700 bucks
| 60 часов на прошлой неделе, это 700 баксов
|
| Now I can pay my speeding ticket and buy bud
| Теперь я могу оплатить штраф за превышение скорости и купить бутон
|
| Man I’ve been broke since last
| Человек, которого я разорил с прошлого
|
| Saturday I had to go to coinstar with a jar just to get gas
| В субботу мне пришлось пойти в coinstar с банкой, чтобы заправиться
|
| To get to work where I’m flipping burgers till I get swamp ass
| Приступить к работе, где я переворачиваю гамбургеры, пока не стану болотной задницей
|
| My folks don’t own no business
| Мои люди не владеют бизнесом
|
| I just cut fish and did dishes, but when it’s pay day, I’m bimpin'
| Я просто режу рыбу и мою посуду, но когда наступает день зарплаты, я шучу
|
| I’ve got old dudes in my pants, pause, Ulysses S. Grant, dawg
| У меня в штанах старые чуваки, пауза, Улисс С. Грант, чувак
|
| Had a lot of long days now I’m whippin', bimpin', bumping Andre and Antwan,
| У меня было много долгих дней, теперь я хлестал, бимпинал, натыкался на Андре и Антвана,
|
| that’s OutKast
| это АутКаст
|
| I’m a misfit, I got no whips for Christmas
| Я неудачник, у меня нет кнутов на Рождество
|
| My broke folks if you listenin', sing this shit
| Мои сломленные люди, если вы слушаете, пойте это дерьмо
|
| You could fuck way more women, spend way more cash
| Ты мог бы трахнуть больше женщин, потратить больше денег
|
| You could rock two chains, you could kick my ass
| Вы могли бы раскачать две цепи, вы могли бы надрать мне задницу
|
| You could drink more liquor, you could smoke more weed
| Вы могли бы пить больше ликера, вы могли бы курить больше сорняков
|
| But you’ll never feel as good as me
| Но ты никогда не будешь чувствовать себя так хорошо, как я
|
| When I’m riding in the '03 Altima, feeling like a boss
| Когда я еду в '03 Altima, чувствую себя боссом
|
| ‘Cause I just got paid and I got the day off
| Потому что мне только что заплатили, и я получил выходной
|
| 60 hours last week, that’s 700 bucks
| 60 часов на прошлой неделе, это 700 баксов
|
| Now I can pay my speeding ticket and buy bud
| Теперь я могу оплатить штраф за превышение скорости и купить бутон
|
| Let me see your hands high if your cash low
| Позвольте мне увидеть ваши руки высоко, если у вас мало денег
|
| If your manager is an asshole
| Если ваш руководитель мудак
|
| If your favorite band broke up
| Если ваша любимая группа распалась
|
| But you couldn’t get the shift off for their last show
| Но вы не могли снять смену на их последнее шоу
|
| You’re working nine days a week, now
| Теперь вы работаете девять дней в неделю.
|
| You and your girl don’t speak, but
| Ты и твоя девушка не разговариваете, но
|
| When you get your paycheck
| Когда вы получите свою зарплату
|
| You can buy the liquor that’ll make her wanna freak
| Вы можете купить ликер, который заставит ее хотеть уродиться
|
| Do that shit that makes you feel personally
| Делай то дерьмо, которое заставляет тебя чувствовать себя лично
|
| Like Spose does when he puts a verse to beats
| Как это делает Споуз, когда ставит куплет на биты
|
| When you get to upgrade from commercial weed
| Когда вы переходите с коммерческого сорняка
|
| And you stop by your work for just a beat
| И вы останавливаетесь на своей работе ненадолго
|
| ‘Cause you’re a have not, got a padlock
| Потому что у тебя нет замка
|
| On the bulkhead, your dad’s spot
| На переборке место твоего отца
|
| Then yell this shit like Ad-Rock when it mmm drops
| Тогда кричи это дерьмо, как Ad-Rock, когда оно падает
|
| You could fuck way more women, spend way more cash
| Ты мог бы трахнуть больше женщин, потратить больше денег
|
| You could rock two chains, you could kick my ass
| Вы могли бы раскачать две цепи, вы могли бы надрать мне задницу
|
| You could drink more liquor, you could smoke more weed
| Вы могли бы пить больше ликера, вы могли бы курить больше сорняков
|
| But you’ll never feel as good as me
| Но ты никогда не будешь чувствовать себя так хорошо, как я
|
| When I’m riding in the '03 Altima, feeling like a boss
| Когда я еду в '03 Altima, чувствую себя боссом
|
| ‘Cause I just got paid and I got the day off
| Потому что мне только что заплатили, и я получил выходной
|
| 60 hours last week, that’s 700 bucks
| 60 часов на прошлой неделе, это 700 баксов
|
| Now I can pay my speeding ticket and buy bud
| Теперь я могу оплатить штраф за превышение скорости и купить бутон
|
| I just got a order in
| Я только что получил заказ
|
| Right after I cleaned the grill (I cleaned the grill)
| Сразу после того, как я почистил гриль (я почистил гриль)
|
| I’ve been working overtime
| я работаю сверхурочно
|
| But it still doesn’t cover the bills (It don’t cover the bills)
| Но это все равно не покрывает счета (не покрывает счета)
|
| My landlord raised my rent again
| Мой арендодатель снова поднял арендную плату
|
| Then my boss cut my hours back (Cut my hours back)
| Затем мой босс сократил мои часы (Сократил мои часы)
|
| So how will I get ahead?
| Итак, как мне продвинуться вперед?
|
| Unless they cut me some slack (Cut me some slack)
| Если только они не сделают мне послабление (не послабят меня)
|
| Man, my credit isn’t rated A, so you know where I’ll B
| Чувак, мой кредит не имеет рейтинга A, так что ты знаешь, где я буду B
|
| Working, burning pirated CD’s, whipping with my gas tank on E
| Работаю, записываю пиратские компакт-диски, бьюсь бензобаком на Е.
|
| Dressed like I don’t give a F, bank account negative one G
| Одет так, как будто мне наплевать, банковский счет отрицательный на единицу.
|
| Can’t afford to say H I to a J, but if you hit me on payday
| Не могу позволить себе сказать "привет" J, но если ты ударишь меня в день выплаты жалованья
|
| I’ll front the loop, I’ll buy the bag, I’ll cop the beer, I’ll pay the tab
| Я буду впереди петли, я куплю сумку, я куплю пиво, я заплачу по счету
|
| I’ll drive the whip, I’ll buy the gas, I got this shit, don’t gotta pay me back
| Я поведу хлыст, я куплю бензин, у меня есть это дерьмо, не нужно возвращать мне деньги
|
| I’m feeling like I’m Sean:
| Я чувствую себя Шоном:
|
| Carter, Daley, «Puffy» Combs, and when it’s all gone, fuck it
| Картер, Дейли, «Паффи» Комбс, и когда все это уйдет, к черту все
|
| I’m still ridin' in my '03 Altima, feeling like a boss
| Я все еще катаюсь на своей Altima 03 года, чувствуя себя боссом
|
| ‘Cause I just got paid and I got the day off
| Потому что мне только что заплатили, и я получил выходной
|
| 60 hours last week, that’s 700 bucks
| 60 часов на прошлой неделе, это 700 баксов
|
| Now I can pay my speeding ticket and buy bud | Теперь я могу оплатить штраф за превышение скорости и купить бутон |