Перевод текста песни Shame On You - Spose, Armies, B Aull

Shame On You - Spose, Armies, B Aull
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shame On You, исполнителя - Spose. Песня из альбома Humans (Album Made In 24 Hours), в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 12.10.2017
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Preposterously Dank Entertainment
Язык песни: Английский

Shame On You

(оригинал)
I’m on it
Yeah, yeah, yeah
Shame on ya
Man, this life is priceless
Eventually, I’ll see the shine working the night shift
Man, I hate when people hype shit
You ain’t really kill it but want credit, bitch, you Isis
No bullshiting getting by me, I’m a spike trip
Some say I’m the nicest they ever seen speak
But boy, I got a mean streak that you ain’t seen leak
If I gotta, be the bearer of bad news, so be it
Dudes be Yung Jocin', what’s poppin'?
Just know I see it
And I know you see it too, but I be speaking on it
Ayo, what you put up in this would’ve got me tweaking on this?
Making yayo, I’m whipping up miracles like it’s mayo
I’ve been fresh to death since a day old
No, I’m never fronting, always coming back like the past
Think I’m cheating, but that’s just an assumption
That’s what happens when year after year, you on top
Non-stop, we turn nothin' into somethin', what’s up, boy?
You don’t know my name
You should be ashamed
Shame on you, shame on you, shame on you
Shame on you, shame on you, shame on you
Shame on you, shame on you, shame on you
Shame on you
Made an album in a day, man, I’m so crazy
It’s almost 4: 44, somebody call Jay Z
Just to add another wrinkle like an old lady
It takes you forever 'cause you’re all lazy
You look blue and faded, you’re like Old Navy
I’m thankful for this shit, it’s so gravy
You got one fan, that’s your mom, maybe
Call my phone, hear five rings, that’s Tom Brady
Gems, I hide these in my bars
Like girls with huge titties who always wear scarves
Most of y’all gon' play it again, GOAT’s what I majored in
Halo what I made it in, your skin is paper thin
Flow hot Arabian, my home’s all Acadian
Nose all Canadian
Bro, shame on you, I put the blame on you
I might unplug the microphone and sick Shane on you (P. Dank)
You don’t know my name
You should be ashamed
Shame on you, shame on you, shame on you
Shame on you, shame on you, shame on you
Shame on you, shame on you, shame on you
Shame on you
Shame on you, shame on you, shame on you
Shame on you, shame on you, shame on you
Shame on you, shame on you, shame on you
Shame on you
And uh, can you introduce yourself to, uh, Spose’s fans?
(I'm Jon Roods, hi)
Say hi to Jon, everybody
Um, and who else is, uh, in your session right now, in your studio?
(Uh, Gutter, over there, that’s Gutter)
(He's getting interviewed by Jay)
Jay Brown over there
(Yep, and Tyler was in there, and Dan Boyden)
Nice, nice, so you guys were — it sounded like you guys were crushing it in
there
(Yeah, thank you)
Yeah, awesome, yeah, awesome, absolutely
(I feel like this is sports)
(This is like the interview after I just played)
Yeah, yeah, exactly, exactly
This is the colorful — I’ll have some color commentary later
(I did the best I could for the team and we’re gonna go the finals)
Ah ha ha ha ha, you heard it here first, guys
Alright, back inside the studio
Um, you guys haven’t seen yet, we do have a bunch of rules here
Um, I will show those to you right now
Good vibes only!
Hey Spose, anything to say to the fans?
Uh yeah, man, we’re going, we’re going
I appreciate — I actually saw a bunch of cool ideas in here
We’ll try to pull something out, um
Yeah, this is the album in a day, zar oaks
Uh, thank you guys for tuning in
We’re, we’re gonna have an album by 10 AM tomorrow
This is the best I’m gonna look, so it’s all downhill from here
He’s gonna look very disheveled like, in an hour
I’m gonna look terrible

позор тебе

(перевод)
я готов
Да, да, да
Позор тебе
Человек, эта жизнь бесценна
В конце концов, я увижу сияние, работающее в ночную смену
Чувак, я ненавижу, когда люди раздувают дерьмо
Ты на самом деле не убиваешь его, но хочешь похвалы, сука, ты Исида
Никакой ерунды не проходит мимо меня, я спайк
Некоторые говорят, что я самый милый, которого они когда-либо видели
Но мальчик, у меня плохая полоса, что ты не видел утечки
Если я должен быть вестником плохих новостей, пусть будет так
Чуваки, будь Yung Jocin, что там попсовое?
Просто знай, что я это вижу
И я знаю, что ты тоже это видишь, но я говорю об этом
Айо, то, что ты вложил в это, заставило бы меня изменить это?
Делаю яйо, я взбиваю чудеса, как майонез
Я был свеж до смерти с первого дня
Нет, я никогда не выхожу, всегда возвращаюсь, как в прошлое.
Думаю, я обманываю, но это всего лишь предположение
Вот что бывает, когда год за годом ты на высоте
Нон-стоп, мы ничего не превращаем во что-то, как дела, мальчик?
Вы не знаете моего имени
Тебе должно быть стыдно
Позор тебе, позор тебе, позор тебе
Позор тебе, позор тебе, позор тебе
Позор тебе, позор тебе, позор тебе
Позор тебе
Сделал альбом за день, чувак, я такой сумасшедший
Уже почти 4:44, кто-нибудь, позвоните Джей-Зи.
Просто чтобы добавить еще одну морщинку, как старушка
Это займет у вас вечность, потому что вы все ленивы
Ты выглядишь синим и выцветшим, ты как Old Navy
Я благодарен за это дерьмо, оно такое подливное
У тебя есть один поклонник, это твоя мама, может быть
Позвони на мой телефон, услышь пять гудков, это Том Брэди.
Драгоценные камни, я прячу их в своих барах
Как девушки с огромными сиськами, которые всегда носят шарфы.
Большинство из вас сыграют в нее снова, GOAT - это то, на чем я специализируюсь
Привет, в чем я это сделал, твоя кожа тонкая, как бумага.
Горячий арабский поток, мой дом полностью акадский
Нос полностью канадский
Бро, позор тебе, я виню тебя
Я мог бы отключить микрофон и натравить на тебя Шейна (П. Данк)
Вы не знаете моего имени
Тебе должно быть стыдно
Позор тебе, позор тебе, позор тебе
Позор тебе, позор тебе, позор тебе
Позор тебе, позор тебе, позор тебе
Позор тебе
Позор тебе, позор тебе, позор тебе
Позор тебе, позор тебе, позор тебе
Позор тебе, позор тебе, позор тебе
Позор тебе
И не могли бы вы представиться фанатам Споуза?
(Я Джон Рудс, привет)
Передайте привет Джону, всем
Гм, а кто еще, эмм, сейчас на вашем сеансе, в вашей студии?
(Э-э, Гаттер, вон там, это Гаттер)
(у него берет интервью Джей)
Джей Браун там
(Да, и Тайлер был там, и Дэн Бойден)
Хорошо, хорошо, так что вы, ребята, были — это звучало так, как будто вы, ребята, вдавили его в
там
(Да, спасибо)
Да, потрясающе, да, потрясающе, абсолютно
(Я чувствую, что это спорт)
(Это похоже на интервью после того, как я только что сыграл)
Да, да, точно, точно
Это красочное — позже у меня будет цветной комментарий.
(Я сделал все, что мог для команды, и мы выйдем в финал)
Ах ха ха ха ха, вы впервые услышали это здесь, ребята
Хорошо, вернемся в студию
Хм, вы, ребята, еще не видели, у нас здесь есть куча правил
Хм, я покажу их вам прямо сейчас
Только хорошее настроение!
Эй, Спос, есть что сказать фанатам?
Ага, чувак, мы идем, мы идем
Я ценю — я действительно увидел здесь кучу классных идей
Мы попробуем что-нибудь вытащить, гм
Да, это альбом за один день, Зар Оукс.
О, спасибо, ребята, что настроились
У нас будет альбом к 10 утра завтра
Это лучшее, что я собираюсь посмотреть, так что отсюда все идет под откос
Через час он будет выглядеть очень растрепанным
я буду выглядеть ужасно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Take You Home ft. Grieves 2017
Living Alive 2013
I'm Done 2013
Bob Johnson ft. Kristina Kentigian 2013
Still Bimpin 2013
I'm Starving 2013
Mountaintop ft. Armies 2018
Where Would I B Without U ft. Sarah Violette 2017
Andrew Jackson ft. Ben Thompson 2017
Give It Up ft. Cam Groves, J Spin, Ock Cousteau 2017
Boston Kyrie ft. J Spin, Shang High 2017
Hipsterlude 2013
In Your Dreams ft. Chris Webby 2013
I’m Starving 2013
Fresh Raps 2013
Cows Come Home 2013
Nineteen ft. Max Cantlin 2013
The Peoples Douche 2013
03 Altima 2013
All Rs 2013

Тексты песен исполнителя: Spose