| Yo, I wake up make a K-Cup then I blaze up, shave with a razorblade
| Эй, я просыпаюсь, делаю K-Cup, потом пылаю, бреюсь бритвенным лезвием.
|
| My hat is still crooked
| Моя шляпа все еще криво
|
| I’m reading a book and
| я читаю книгу и
|
| My body was made in Maine
| Мое тело было сделано в штате Мэн
|
| Man, I’m still deflecting all the bill collectors
| Чувак, я все еще отклоняю всех сборщиков счетов
|
| And I hate when they say my name
| И я ненавижу, когда произносят мое имя
|
| My buzz would be massive
| Мой шум был бы массовым
|
| If I wasn’t slacking and
| Если бы я не расслаблялся и
|
| Jerking to Jayden Jaymes
| Дрочу Джейдену Джеймсу
|
| Celtics sticker
| Селтикс стикер
|
| On the bumper
| На бампере
|
| Of a clunker
| из драндулета
|
| But my vocals real
| Но мой вокал настоящий
|
| Fuck rap. | К черту рэп. |
| I might sell my mic and buy a snowmobile
| Я мог бы продать свой микрофон и купить снегоход
|
| I can’t relate to throwing money when she makes it clap
| Я не могу относиться к швырянию денег, когда она заставляет их хлопать
|
| I can relate to doing dishes. | Я могу относиться к мытью посуды. |
| We should take a nap:
| Мы должны вздремнуть:
|
| Tired like Michelin of your wrists when they’re glistening
| Устали, как Мишлен, от ваших запястий, когда они блестят
|
| We don’t want no yacht to float but just a boat to go fishing in
| Нам нужна не яхта, а просто лодка, на которой можно порыбачить.
|
| Man my whole yard is a minor mess
| Чувак, весь мой двор в небольшом беспорядке
|
| Go hard till my dying breath
| Иди до последнего вздоха
|
| Owe bars to the IRS
| Задолженность перед IRS
|
| We got no Rs in our dialect
| У нас нет рупий на нашем диалекте
|
| Me and my peeps speak a different kind of speech
| Я и мои люди говорят на разных языках
|
| Where Verizon 4G don’t reach
| Куда Verizon 4G не доходит
|
| (Can you me now?)
| (Можете ли вы меня сейчас?)
|
| Coming live from where mill towns are still towns
| Приходя жить оттуда, где мельничные города все еще остаются городами
|
| Even though they shut the mills down
| Даже если они закрыли мельницы
|
| But I’m feeling like the King of Maine
| Но я чувствую себя королем штата Мэн
|
| The King of Maine
| Король штата Мэн
|
| Wear a seal-skin jersey to the Sea Dogs game
| Наденьте майку из тюленьей кожи на игру "Морские псы"
|
| I’m the King of Maine
| Я король штата Мэн
|
| The King of Maine
| Король штата Мэн
|
| Plow truck all gold never hydroplane
| Плуг, все золото, никогда не гидроплан
|
| I tell em: Welcome to 207.
| Я говорю им: добро пожаловать в 207.
|
| Welcome-Welcome to 207.
| Добро пожаловать! Добро пожаловать в 207.
|
| Welcome to 207.
| Добро пожаловать в 207.
|
| Welcome-Welcome to 207.
| Добро пожаловать! Добро пожаловать в 207.
|
| It’s the way life should be: everything’s pleasant
| Так и должно быть в жизни: все приятно
|
| Tell 'em: this-th-th-this is 207.
| Скажи им: это-е-е-это 207.
|
| Hey, hey, I heard the news in the street
| Эй, эй, я слышал новости на улице
|
| That we’re the shit and you’re the pubes on the seat
| Что мы дерьмо, а ты лобок на сиденье
|
| Even though I triple bogey that par 5
| Несмотря на то, что я утроил пугало, что пар 5
|
| Rangoon with my mai tai
| Рангун с моим май тай
|
| Steal another motherfucker’s WiFi
| Украсть WiFi другого ублюдка
|
| Got Texas Pete on my Five Guys
| Получил Техасского Пита в моих пяти парнях
|
| I’m back
| Я вернулся
|
| Facts: spit a little bit but I never made a gat go cap cap pap
| Факты: плюнул немного, но я никогда не делал шапку гат-гоу-кап
|
| But my backpack on and I’m smoking
| Но мой рюкзак и я курю
|
| Being homeless is bogus
| Быть бездомным — это фальшивка
|
| So paying bills is my motive
| Так что оплата счетов - мой мотив
|
| Can’t afford G4s I’m poor on tour in a worn '04 Ford Focus
| Я не могу позволить себе G4, я беден в туре на изношенном Ford Focus 2004 года.
|
| Ayup
| Аюп
|
| I know that this weed might be the death of me
| Я знаю, что этот сорняк может стать моей смертью
|
| but I got this «O"broke up like it’s parentheses
| но у меня это "О" распалось, как будто это скобки
|
| I’m yellin ayup
| Я кричу
|
| I weigh a buck forty still but when my finger tips touch the quill
| Я все еще вешу доллар сорок, но когда кончики моих пальцев касаются пера
|
| I’ll be feeling like I’m Paul Pierce and I’m Rondo
| Я буду чувствовать себя Полом Пирсом и Рондо.
|
| I’m John Deere and I’m John Doe
| Я Джон Дир и я Джон Доу
|
| I’m the rap star from the back yard who never acts hard or went half-heart
| Я рэп-звезда с заднего двора, которая никогда не ведет себя жестко и не падает духом
|
| I’m the Peoples Douche:
| Я народный душ:
|
| AKA The Truth
| АКА Истина
|
| Everytime that I get in the booth I’ll be feeling like
| Каждый раз, когда я захожу в будку, я чувствую себя
|
| I’m from the 420 minus 213
| Я из 420 минус 213
|
| I’m on the throne if you’re looking for who to unseat
| Я на троне, если ты ищешь, кого сбросить
|
| I got mooseblood in my goblet
| У меня есть лосиная кровь в моем кубке
|
| Lobsters in my optics
| Омары в моей оптике
|
| I’m live on the map
| Я живу на карте
|
| Where the dudes don’t rap
| Где чуваки не читают рэп
|
| In the Altima black who I do go past
| В черном Altima, мимо которого я прохожу
|
| Come hop in
| Заходи
|
| Find me chillin in Rockland
| Найди меня отдыхающим в Рокленде
|
| where the townies sell oxies
| где горожане продают окси
|
| So the coroners got coffins
| Итак, коронеры получили гробы
|
| It’s my fault my paid because of what I say
| Это моя вина, мне заплатили из-за того, что я говорю
|
| I rock it for a profit pockets fat as Paul Lepage
| Я качаю его ради прибыли, толстые карманы, как Поль Лепаж
|
| Got a tattoo on my arm that says «Don't Stop»
| У меня на руке татуировка с надписью «Не останавливайся»
|
| Cuz other guys told me otherwise when we talked
| Потому что другие парни говорили мне иначе, когда мы разговаривали
|
| I told em Wells, Maine what the sign say
| Я сказал им, Уэллс, Мэн, что говорит знак
|
| Where I go ape with my primates
| Где я схожу с ума со своими приматами
|
| Rhyme great
| Рифма отличная
|
| 16s like 2 times 8
| 16s как 2 раза 8
|
| Wine grapes and prime steaks
| Винный виноград и лучшие стейки
|
| Damn I’m feeling marvelous
| Черт, я чувствую себя прекрасно
|
| Had a hand with no good cards in it that I parted with
| У меня была рука без хороших карт, с которой я расстался
|
| I’m an artisan
| я ремесленник
|
| I think you’re an amateur
| Я думаю, ты любитель
|
| Kids, cops, janitors
| Дети, копы, дворники
|
| All pull out their cameras
| Все вытаскивают свои камеры
|
| When I walk out of Hannaford | Когда я выйду из Ханнафорда |