Перевод текста песни Pretty Dope - Spose

Pretty Dope - Spose
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pretty Dope, исполнителя - Spose. Песня из альбома Good Luck With Your Life, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 04.05.2017
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Preposterously Dank Entertainment
Язык песни: Английский

Pretty Dope

(оригинал)
If I was whipping by the bay side, sunny in the daytime
Riding in what Drake drives, sipping on a margarita
Probably bumping old Snoop, top down, roll through
Better than ever like I was Spose 2 (that'd be pretty dope)
If I never had to be a old dude (that'd be pretty dope)
If I had my own mansion, own zoo (that'd be pretty dope)
Dunkin Donuts wanna sponsor me with Cold Brew
And if I asked my homie if anybody died today and he was like «nah, dude»
That’d be pretty dope if we stayed kids, cause the world’s ruined by adults
If I had a castle with a moat and put every asshole in catapults and let it go
like
If Obama hit me on the text
And let me know he’s loaning me the jet
It’d be pretty dope if all of that came true, but it won’t
So everybody sing the hook like you’ll die if you don’t
If Jay Z showed up to my video (that'd be pretty dope)
If we didn’t kill the Cherokees and Seminoles (that'd be pretty dope)
If my girl showed up wearing minimal and handed me the medical
'Cause now it isn’t criminal (that'd be pretty dope)
If we paid good money to the teachers (that'd be pretty dope)
If every hungry kid got a pizza (that'd be pretty dope)
If human beings weren’t the worst creature
And Kendrick wanna donate me a feature, ayup (that'd be pretty dope)
If Beyoncé showed up at my show at the merch table
And she said «hey, let’s be friends» (that'd be pretty dope)
If I didn’t have to purchase four hundred other channels
Just so I could get ESPN (that'd be pretty dope)
If we had world peace in every nation (that'd be pretty dope)
If every child’s given education (that'd be pretty dope)
If someone had a revelation, passed some legislation
Made it so elation is an obligation on every occasion that’d be
Pretty dope if someone’d save my soul
That’d be pretty dope if they did
'Cause I’m not trying to go to hell if that exists
Because I been sinning since I was ten years old
That’d be pretty dope for a white guy
If Wyclef rolled up, sang the hook one time
If Jay Z showed up to my video (that'd be pretty dope)
If we didn’t kill the Cherokees and Seminoles (that'd be pretty dope)
If my girl showed up wearing minimal and handed me the medical
'Cause now it isn’t criminal (that'd be pretty dope)
If we paid good money to the teachers (that'd be pretty dope)
If every hungry kid got a pizza (that'd be pretty dope)
If human beings weren’t the worst creature
And Kendrick wanna donate me a feature, ayup (that'd be pretty dope)
If nobody ever killed BIG and then he heard Eminem’s Slim Shady LP
And when he went in the lab to make album number 3
They had a track together both at their peak (that'd be pretty dope)
If my shoes never came untied (that'd be pretty dope)
If I woke up and Donald Trump died (that'd be pretty dope)
If there was nothing I had ever done wrong
And people thought Spose had more than one song (that'd be pretty dope)
If there was a marathon and I could win it without getting winded only after
like a mile or two (that'd be pretty dope)
If your twenties wasn’t spending a while confused
If there wasn’t any child abuse (that'd be pretty dope)
If I could go and wipe the slate clean (that'd be pretty dope)
If the Celtics won banner 18 (that'd be pretty dope)
If I didn’t get chlamydia in India from this chick Lydia --
I’m just kidding I don’t have chlamydia, I’ve never been to India
If Jay Z showed up to my video (that'd be pretty dope)
If we didn’t kill the Cherokees and Seminoles (that'd be pretty dope)
If my girl showed up wearing minimal and handed me the medical
'Cause now it isn’t criminal (yeah yeah)
If we paid good money to the teachers (that'd be pretty dope)
If every hungry kid got a pizza (that'd be pretty dope)
If human beings weren’t the worst creature
And Kendrick wanna donate me a feature, ayup (that'd be pretty dope)
If this album went right to number one
And if there weren’t any guns
And I was bumping Chronic 2001
Riding under the sun
Well that’d be pretty dope
Yeah yeah
That’d be pretty dope
That’d be pretty dope
That’d be pretty dope
That’d be pretty dope
Yeah yeah
Yeah yeah

Довольно Дурь

(перевод)
Если бы я порхала на берегу залива, днем ​​солнечно
Ехать на том, что водит Дрейк, потягивая маргариту
Вероятно, натыкаясь на старого Снупа, сверху вниз, катитесь
Лучше, чем когда-либо, как я был Spose 2 (это было бы довольно круто)
Если бы мне никогда не приходилось быть старым чуваком (это было бы круто)
Если бы у меня был свой особняк, собственный зоопарк (это было бы круто)
Dunkin Donuts хочет спонсировать меня с помощью Cold Brew
И если бы я спросил своего друга, умер ли кто-нибудь сегодня, и он бы сказал: «Нет, чувак»
Было бы круто, если бы мы остались детьми, потому что мир разрушен взрослыми.
Если бы у меня был замок со рвом, и я бы поставил катапульты на каждого мудака и отпустил его
нравится
Если Обама ударил меня по тексту
И дайте мне знать, что он одалживает мне самолет
Было бы круто, если бы все это сбылось, но это не так
Так что все поют хук, как будто ты умрешь, если не сделаешь
Если бы Jay Z появился на моем видео (это было бы круто)
Если бы мы не убивали чероки и семинолов (это было бы круто)
Если бы моя девушка появилась в минимальной одежде и вручила мне медицинский
Потому что теперь это не преступление (это было бы довольно круто)
Если бы мы платили хорошие деньги учителям (это было бы круто)
Если бы каждый голодный ребенок получил пиццу (это было бы круто)
Если бы люди не были худшим существом
И Кендрик хочет подарить мне функцию, да (это было бы довольно круто)
Если бы Бейонсе появилась на моем шоу за столиком с мерчем
И она сказала: «Эй, давай останемся друзьями» (это было бы круто)
Если бы мне не пришлось покупать четыреста других каналов
Просто чтобы я мог получить ESPN (это было бы довольно круто)
Если бы у нас был мир во всем мире в каждой стране (это было бы довольно круто)
Если бы каждый ребенок получил образование (это было бы круто)
Если кто-то получил откровение, принял какой-то закон
Сделано так, чтобы восторг был обязанностью в каждом случае, который был бы
Довольно круто, если кто-то спасет мою душу
Это было бы круто, если бы они это сделали
Потому что я не пытаюсь попасть в ад, если он существует
Потому что я грешил с десяти лет
Это было бы круто для белого парня
Если Вайклеф закатился, спел хук один раз
Если бы Jay Z появился на моем видео (это было бы круто)
Если бы мы не убивали чероки и семинолов (это было бы круто)
Если бы моя девушка появилась в минимальной одежде и вручила мне медицинский
Потому что теперь это не преступление (это было бы довольно круто)
Если бы мы платили хорошие деньги учителям (это было бы круто)
Если бы каждый голодный ребенок получил пиццу (это было бы круто)
Если бы люди не были худшим существом
И Кендрик хочет подарить мне функцию, да (это было бы довольно круто)
Если бы никто никогда не убивал BIG, а потом слушал LP Эминема Slim Shady
И когда он пошел в лабораторию, чтобы сделать альбом номер 3
У них был совместный трек на пике карьеры (это было бы довольно круто)
Если бы мои туфли никогда не развязывались (это было бы круто)
Если бы я проснулся, а Дональд Трамп умер (это было бы круто)
Если бы я не делал ничего плохого
И люди думали, что у Spose больше одной песни (это было бы круто)
Если бы был марафон и я мог бы выиграть его не запыхавшись только после
примерно миля или две (это было бы круто)
Если бы ваши двадцатые не были сбиты с толку
Если бы не жестокое обращение с детьми (это было бы круто)
Если бы я мог пойти и стереть все с доски (это было бы круто)
Если бы "Селтикс" выиграли баннер 18 (это было бы круто)
Если бы я не заразился хламидиозом в Индии от этой цыпочки Лидии...
Я просто шучу, у меня нет хламидиоза, я никогда не был в Индии
Если бы Jay Z появился на моем видео (это было бы круто)
Если бы мы не убивали чероки и семинолов (это было бы круто)
Если бы моя девушка появилась в минимальной одежде и вручила мне медицинский
Потому что теперь это не преступление (да, да)
Если бы мы платили хорошие деньги учителям (это было бы круто)
Если бы каждый голодный ребенок получил пиццу (это было бы круто)
Если бы люди не были худшим существом
И Кендрик хочет подарить мне функцию, да (это было бы довольно круто)
Если бы этот альбом занял первое место
И если бы не было оружия
И я наткнулся на Chronic 2001
Езда под солнцем
Ну, это было бы довольно круто
Ага-ага
Это было бы круто
Это было бы круто
Это было бы круто
Это было бы круто
Ага-ага
Ага-ага
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Take You Home ft. Grieves 2017
Living Alive 2013
I'm Done 2013
Bob Johnson ft. Kristina Kentigian 2013
Still Bimpin 2013
I'm Starving 2013
Where Would I B Without U ft. Sarah Violette 2017
Andrew Jackson ft. Ben Thompson 2017
Shame On You ft. Armies, B Aull 2017
Give It Up ft. Cam Groves, J Spin, Ock Cousteau 2017
Boston Kyrie ft. J Spin, Shang High 2017
Hipsterlude 2013
In Your Dreams ft. Chris Webby 2013
I’m Starving 2013
Fresh Raps 2013
Cows Come Home 2013
Nineteen ft. Max Cantlin 2013
The Peoples Douche 2013
03 Altima 2013
All Rs 2013

Тексты песен исполнителя: Spose

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Let's Get to It 1991
В парижских балаганах 1971
Estou na Lona 1991
Blood on the Dance Floor 2011
Big Big Day Tomorrow 1966
Lederjacke 2022
Over Alle Bjerge ft. Xander Linnet 2012
Christmas Is 2011
Sorry, Mama 1998
Bridget The Midget (The Queen Of The Blues) 2012