| Они сказали, что я не могу добраться отсюда
|
| Нет карьеры, если ты не продаешь книги, ботинки или пиво
|
| Но я получу большие деньги и деньги, не стреляя в оленей
|
| Там, где с белкой сельская местность, нужен знак доллара во множественном числе
|
| Моя битва идет в гору, как викодин
|
| Я из штата, где делают большой H, и я не имею в виду водород
|
| И я отсутствовал, как день повторного использования
|
| Я не гей, но я волшебник с микрофоном на лице
|
| Я поднялся в воздух, но мне стало хуже
|
| Моя география удалена, как кликер, но меня легко найти
|
| Я жил на сто девять с 1998 года.
|
| Вы добавляете это, и это равняется моему состоянию ума (черт возьми, прямо здесь)
|
| Представь избранного, я думаю, вы все могли бы стать свидетелями
|
| Деревья в доме каждый день, как будто это все Рождество
|
| Парни, которым я не нравлюсь, я думаю, что они все суки
|
| Запусти свой рот, пока я иду и занимаюсь малым бизнесом
|
| Извините, я отвлекся, что это было?
|
| Ну вот
|
| Перетрудить меня? |
| Вам нужен клон и чудо
|
| Но мне так холодно, летом я могу надеть пальто
|
| Более сдержанный, чем парень с перископом
|
| Черт возьми, прямо здесь
|
| Это чертовски страшнее ада (чертовски страшнее ада)
|
| Ты хоть понимаешь, о чем я, дорогой?
|
| У меня не всегда были Франклины, но я был здесь
|
| Если ей шесть в Нью-Йорке, ей десять здесь
|
| У нас есть чокнутые на моей периферии
|
| Лирически отдел внутреннего рыболовства
|
| Моя антропология впаяна в мои симфонии
|
| Горожане крутят хемми перед Марденом и Ренисом, мм, это мой
|
| наследство
|
| Я должен был купить его, когда увидел, я хочу больше, чем мне положено
|
| Это американец (черт возьми, прямо здесь)
|
| Пока они не сыграют со мной, как Jay-Z, я буду проповедовать свой приговор
|
| Несмотря на мрачные перспективы, как в Мемфисе
|
| Мы все заблудились, а потом я нашел ритм
|
| Пока мои соседи катаются на снегоходах по улице
|
| Униформа; |
| фланелевая рубашка поверх худи
|
| Поймай кайф там, где деревья выглядят древесными (черт возьми, прямо здесь)
|
| Все эти факты, это как телефон с подключенным принтером
|
| Когда я буду читать рэп, мне нужен дом больше семи, я разберусь с этим
|
| Я никогда не сомневаюсь, ушел от хлама и хлама, начал рэп
|
| Я плюю кустарными поделками со своей части карты
|
| Я считаю деньги и начинаю смеяться
|
| Это больше, чем ты идешь в руки Джо, сын, слово Скарлетт, я вернулся
|
| Черт возьми, прямо здесь
|
| Это чертовски страшнее ада (страшнее ада)
|
| Через двадцать минут после еды лось на стене начинает со мной разговаривать
|
| "Привет!" |
| ("Привет!")
|
| Я схожу с ума, я из глубинки, ты меня ненавидишь, а потом засуди меня
|
| Мою машину не досматривают, меня преследуют полицейские Уэллса
|
| Я подписываю олухи, уродливый Клуни, моя жизнь - это кино
|
| Я играю крестьянина, который замышляет рубины королевской семьи, мне нужно возмездие
|
| Я гильотина, каждый стих - казнь
|
| Однажды поймал кайф, но мне нужна казнь на электрическом стуле
|
| Если рэп не работает, ну и хуй с ним, братан, я думаю следующее решение
|
| Глаза на приз, я получил, я получил, я мучился (черт возьми, прямо здесь)
|
| Они промокли, когда услышали, что мой голос усилился
|
| Он совершенен или слишком совершенен? |
| Они не могут решить
|
| То, как я убиваю это, детка, это не похоже на детоубийство, может быть, я фантазирую
|
| Как меня зовут (имя, имя, имя)? |
| Если люди этого не знают
|
| Думаю, я буду продолжать грести, пока моя лодка не сломается.
|
| Может быть безумным (нормальным, нормальным, нормальным), следуя по пути
|
| Это ни один человек не доказал, я думаю, я просто такой человек
|
| Я хочу дом на берегу, дом у озера
|
| Еще один дом для сдачи в аренду по высокой цене
|
| Плюс парковка, чтобы брать девяносто долларов в день
|
| Это за машину для парковки для всех номеров за пределами штата.
|
| Да, чувак, это будет девяносто долларов, пожалуйста. |
| Да, девять — откуда ты?
|
| Нью-Йорк? |
| Да, это будет девять-девяносто долларов, спасибо. |
| О, нет,
|
| мы не принимаем карты. |
| Мы, гм... есть банкомат, если вы направитесь, обратно в город,
|
| на светофоре поверни направо, пройди… си—думаю, шесть светофоров, возьми…
|
| слева? |
| там. |
| А потом, вы знаете, поднимитесь, вы подниметесь на один ноль девять и
|
| там справа должен быть банк. |
| Там должен быть банкомат,
|
| так что просто иди туда, нажми на банкомат, вернись, это будет девяносто баксов, спасибо,
|
| есть… |