Перевод текста песни Feel Alright - Spose, Kristina Kentigian

Feel Alright - Spose, Kristina Kentigian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Feel Alright , исполнителя -Spose
Песня из альбома Why Am I So Happy?
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.07.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиPreposterously Dank Entertainment
Возрастные ограничения: 18+
Feel Alright (оригинал)Чувствую Себя Хорошо (перевод)
It’s been five years since I wore a name tag Прошло пять лет с тех пор, как я носил бейджик с именем
Quit my day job in 2010 and never came back Уволился с основной работы в 2010 году и больше не вернулся
Stayed since I entered, I never hit the exit Остался с тех пор, как я вошел, я никогда не нажимал на выход
Keep moving like my mom, hiding from her exes Продолжай двигаться, как моя мама, прячась от бывших.
I just played like three shows in Texas Я только что отыграл три концерта в Техасе.
Sold it out in Austin, put the homies on the guest list Продал его в Остине, поместил корешей в список гостей
I’m in the van in Oklahoma bumping T. I Я в фургоне в Оклахоме, натыкаюсь на Т. Я
Rolling trees on my diploma on my Levi’s Катящиеся деревья на моем дипломе на моем Levi's
I saw behind the curtain Я видел за занавеской
So I know my window’s smaller than vagina on a virgin Так что я знаю, что мое окно меньше, чем вагина у девственницы
But I’m trying to be happy when my visitor’s gone Но я пытаюсь быть счастливой, когда мой гость ушел
Even though my day’s numbered like a prisoner’s arm Хотя мой день сочтен, как рука заключенного
I’m tryna я пытаюсь
I’m just trying to feel alright, alright Я просто пытаюсь чувствовать себя хорошо, хорошо
If smiling is lame, I wanna be lame Если улыбка хромает, я хочу быть хромым
If I gotta pick a location, it’s gotta be Maine Если мне нужно выбрать место, это должен быть Мэн
If I get something with this beard, it’s gotta be brain Если я что-то получу с этой бородой, то это должен быть мозг
Dropped my first record when radio’s a lot of T-Pain Выронил свою первую пластинку, когда по радио много T-Pain
I’m playing 21 in San Diego but I’m 29 Я играю 21 год в Сан-Диего, но мне 29 лет.
Chadd won, Jay came in second, good thing I can rhyme (San Diego) Чадд победил, Джей занял второе место, хорошо, что я умею рифмовать (Сан-Диего)
Teddy sent the beat without the tags on it (They know) Тедди прислал бит без тегов (Они знают)
Built trust like a snowman, put the hat on it Построил доверие, как снеговик, надень на него шляпу.
I been me since cats had on Fubu Я был собой с тех пор, как кошки были на Fubu
Classes skipped like ads on YouTube Занятия пропускаются, как реклама на YouTube
Never got my degree, but I can turn the heat up Никогда не получал степень, но я могу разогреться
It’s too much sun to let the cold world beat us Слишком много солнца, чтобы позволить холодному миру победить нас
I’m just trying to feel alright, alright Я просто пытаюсь чувствовать себя хорошо, хорошо
I wanna be rich, I wanna be liked Я хочу быть богатым, я хочу, чтобы меня любили
I wanna be dope, I been wrong, I wanna be right Я хочу быть наркоманом, я ошибался, я хочу быть прав
But if I can’t be none of that, then lastly Но если я не могу быть ничем из этого, то, наконец,
The one thing I really wanna be is happy (Tryna be sad?) Единственное, чего я действительно хочу, — это быть счастливым (пытаешься грустить?)
People live their whole life in the rat race Люди всю жизнь живут в крысиных бегах
Fast paced, never get the cheese, come in last place Быстрый темп, никогда не получай сыр, приходи на последнее место
(Hamsters) So get to asking around (Хомяки) Так что расспрашивайте
I got the blessings counted like a basket after the foul (And one) Я получил благословения, засчитанные как корзина после фола (и одного)
I was the cook who melted the cheese Я был поваром, который плавил сыр
On your burger, but I’m educated, healthy and free На твоем бургере, но я образованный, здоровый и свободный
You never heard of anybody quite as honest as me Вы никогда не слышали о ком-то столь же честном, как я
Who rock a mic when they open till they tell you to leave Кто качает микрофон, когда они открываются, пока они не скажут вам уйти
Let’s go Пойдем
I’m just trying to feel alright, alright Я просто пытаюсь чувствовать себя хорошо, хорошо
(On a world tour, we can knock on every door (В мировом турне мы можем постучаться в каждую дверь
Grab the rich and the poor, we can make 'em feel alright Хватай богатых и бедных, мы можем заставить их чувствовать себя хорошо
We can make 'em feel alright, we’ll make 'em, make 'em, make 'em feel alright, Мы можем заставить их чувствовать себя хорошо, мы заставим их, заставим их, заставим их чувствовать себя хорошо,
we’ll make 'em feel alright) мы заставим их чувствовать себя хорошо)
I’m just trying to feel alright, alright Я просто пытаюсь чувствовать себя хорошо, хорошо
(We can find a way to feel alright) (Мы можем найти способ чувствовать себя хорошо)
Yo, here’s a moment that I replayed through Эй, вот момент, который я переиграл
I was in the kitchen, politicking, kicking it with DJ Rew Я был на кухне, занимался политикой, пинал ее с DJ Rew
One of his best friends just died in a fire Один из его лучших друзей только что погиб в пожаре
And he was going through divorce so I asked him how he smiled И он переживал развод, поэтому я спросил его, как он улыбается
He turned the faucet on and then he looked at me, crookedly Он включил кран, а потом посмотрел на меня, криво
«I understood that if I’m sad, I shouldn’t be» «Я понял, что если мне грустно, то не должно быть»
It made me wanna go buy a guitar, run and play the drums Это заставило меня захотеть купить гитару, бегать и играть на барабанах
Let the bass man have some fun Пусть басист повеселится
Bass man, talk to 'em Бас, поговори с ними
I’m just tryna feel alright, alright Я просто пытаюсь чувствовать себя хорошо, хорошо
Everyone was running, tripping over debris, maybe a body, definitely debris Все бежали, спотыкаясь об обломки, может быть, тело, определенно обломки.
Sprinting, gasping, parents holding their kids, shielding their eyes, you know Бег, задыхаясь, родители держат своих детей, прикрывая глаза, вы знаете
All their kids running, parents eyes just widened by, y’know, in terror Все их дети бегут, глаза родителей просто расширились, знаете, в ужасе
And I was running too, just because everybody else was running И я тоже бежал, просто потому что все остальные бежали
I mean, it’s irrefutable, like if everybody’s running, they must have a good Я имею в виду, это неопровержимо, например, если все бегут, у них должно быть хорошее
reason, right? причина, верно?
So I was running, and running and running, and stepped on an iPhone, Итак, я бежал, бежал, бежал и наступил на айфон,
rechecking the cracked face перепроверка треснувшего лица
And it wasn’t dead yet, it was still on, and it comforted me to see the glow, И он еще не умер, он все еще горел, и мне было утешительно видеть свечение,
it’s face shown это лицо показано
A picture, two pictures actually, you know, different women wearing the same Фотография, на самом деле две фотографии, разные женщины, одетые в одно и то же.
dress платье
Who wore it better? Кто носил это лучше?
And running, and running and running and running И бежит, и бежит, и бежит, и бежит
And glass, and sirens, yelling, crying И стекла, и сирены, воющие, плачущие
And finally I fell, I skidded across the sidewalk И, наконец, я упал, я покатился по тротуару
And um, I looked back, mainly just to avoid any stampede И гм, я оглянулся, в основном, чтобы избежать панического бегства
Or, you know, getting crushed Или, вы знаете, быть раздавленным
Most everyone else was running through the street, weaving between the Почти все остальные бегали по улице, лавируя между
abandoned cars, and the cars were just still, empty брошенные машины, а машины были просто тихие, пустые
Like overgrown, metal bug carcasses Как заросшие, металлические туши жуков
Like that REM video Нравится это видео REM
And I looked back from where we came, and I saw it И я оглянулся назад, откуда мы пришли, и я увидел это
I saw what we were running from Я видел, от чего мы бежали
And I guess I wasn’t surprised И я думаю, я не был удивлен
It was shapeless, and huge and scary Он был бесформенным, огромным и страшным
And it had no form И у него не было формы
It was frightening, really, um, it was the truthЭто было страшно, правда, гм, это была правда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2017
2013
2013
Bob Johnson
ft. Kristina Kentigian
2013
2013
2013
Where Would I B Without U
ft. Sarah Violette
2017
Andrew Jackson
ft. Ben Thompson
2017
Shame On You
ft. Armies, B Aull
2017
Give It Up
ft. Cam Groves, J Spin, Ock Cousteau
2017
Boston Kyrie
ft. J Spin, Shang High
2017
2013
2013
2013
2013
2013
Nineteen
ft. Max Cantlin
2013
2013
2013
2013